Помогите пожалуйста перевести вот это:"Grandpa, why do you always look so
Помогите пожалуйста перевести вот это:"Grandpa, why do you always look so sad when you look at that big gold ring with snakes on?" my little grandson Mark asked me today. I can't tell him now. The story is sad. But I am old, my time is coming. When Mark is eleven, he will get the ring and this letter. Then he will understand.
I was born in Rome in AD 41 and, to me, it was the best place in the world. But when I was fifteen, my family moved to Britain - a dangerous island, full of wild Celts. We lived near Cambridge in a small house. Not far from our house there was a big wall. Roman territory ended there. The wall was very long. A Celtic tribe, the Iceni, lived behind it. They were not enemies, but they were not friends either.
One day I was sitting next to the wall, when a stone landed at my feet.
"Roman pig! Get out of our land!" a voice shouted. I looked up and saw a girl standing on the wall. Suddenly she slipped and fell right off. She didn't move. I thought she was dead. But she opened her eyes and smiled.
"Nothing can happen to me," she said. "I am wearing my father's ring." She showed me a big gold ring on her finger.
"Who is your father?" I asked.
"He is a Druid!"
I was really scared then. My granddad told me about Druids. He was with Julius Caesar when the Romans first came to the British Isles. My granddad never forgot the tall, angry men with long white hair and long white clothes "They cursed us! Caesar had so much trouble with them that he soon went back to Rome!" the old man always said.
The girl read my mind.
"Don't be stupid," she said. "Druids are our doctors, teachers and leaders. They learn their magic from plants. By the way, I am Helori. What's your name?"
We became friends and met near the wall or in the forest. We had wonderful talks about everything in the world. I knew a few Celtic words, but Helori's Latin was better, so we spoke Latin. Helori told me about the trees, the birds and the animals in Britain and I told her about Rome and the great Roman roads and bridges.
There was only one cloud on the horizon. Helori's mother was the sister of Boudicca, the queen of the Iceni tribe. Helori loved her aunt.
"She is strong and clever and fair," Helori said. "She will always fight for our freedom."
I didn't like it when Helori spoke about Romans and Celts, and the trouble between them. One day I knew why: I was in love with her; I wanted to marry her. When I told Helori about my feelings, she said, "I love you too. Let's get married."
Three months later we had a secret wedding. We didn't tell our parents or our friends. But our happiness was short. I was in the army, and our legion had to move to the north.
When I was saying a last goodbye to Helori, she suddenly said, "Come back alive, Patrick. Come back for your son.
I was far away in the north when I heard the terrible news. The Romans were starting a war with the Iceni. They were killing their men, women and children.
"You must give us your money and your land," the Romans said to Queen Boudicca. Boudicca started a revolt. She burnt the Roman capital, Colchester, and killed all the Romans there. Then she burnt Londinium.The woman had no mercy, but I could understand her. Our legion rushed back (поторопился вспять) to Colchester. When we were near the town, we saw that it was too late. Our families and friends were dead. There was only one thing we wanted to do find Boudicca and her people and kill them all. Our legion left the next morning. I had to go too. I was a soldier.
We found the Iceni not far from Londinium. There was a terrible battle. Romans and Celts were dying around me, but I wasn't looking around. I was fighting for my mother, for my father and for my five little sisters. Suddenly I saw Helori. She was under a big oak tree. An old Druid was standing next to her. Roman arrows were flying around him, but he didn't notice them. He had something in his arms.
I ran towards them. Helori was bleeding, but she smiled when she saw me.
"Why didn't your father's ring protect you?" I shouted.
"I don't need it any more," she said, and I saw tears in her eyes. "My life is in the life of the Iceni. Our tribe will die together. We cannot change that! But there is hope our son. He is half Roman and half Celt. Take care of him! Goodbye my love!" And she died.
Suddenly the Druid spoke.
"I don't like you, young Roman. But I can't hate you. You are the father of my grandson. My daughter loved you. Here is your son. Be a good father to him. Take the ring too. The magic of the Druids will protect you." He gave me my son. Then he took the ring off his finger and put it into my хэнд. "Save your son," he said. 'And remember the Druids."
I ran into the forest. My son was crying in my arms. When I turned round, I saw the Druid under the big oak tree. He was dead.
Заблаговременно великое спасибо!
Я был рожден в Риме в 41 и для меня это было наилучшим местом во всем мире. Но когда мне было пятнадцать моя семья переехала в Великобританию - страшный остров полный диких кельтов. Мы жили рядом с Кембриджем в махоньком доме. Недалеко от нашего дома была великая стенка. Римская территория оканчивалась там. Стенка была высочайшая. Кельтское племя иценов жило рядом с этой стенкой. Они не были неприятелями, но и не были приятелями.
Единожды, я посиживал рядом со стенкой, когда камень приземлился на мою ногу.
"Римская свинья! Уйди с нашей земли!" проорал кто-то. Я поглядел наверх и увидел девченку, стоящую на этой стенке. Неожиданно, она подскользнулась и упала. Она не двигалась. Я пошевелил мозгами он была мертва. Но она открыла глаза и улыбнулась.
"Со мной ничего не может случится", произнесла она, "Я ношу кольцо моего отца". Она показала мне великое золотое кольцо на ее пальце.
"Кто твой отец?",спросил я.
"Он друид!"
Тогда я был очень испуган. Мой дедушка говорил мне о друидах. Он был с Джулиусом Цезарем когда римляне в первый раз пришли к английским островам. Мой дед никак не мог забыть больших злобных парней с длинными белоснежными волосами и длинными белоснежными одеждами. "Они прокляли нас! У Цезаря было много заморочек с ними, потому они быстро возвратились обратно в Рим!", всегда рассказывал старик.
Девчонка прочитала мои идеи.
"Не будь неразумным", произнесла она. "Друиды наши лекари, учителя и вожди. Они обучились собственной магии от растений. Меж иным, я Хилори. Как тебя зовут?"
Мы стали приятелями и встречались у стены либо в лесу. У нас были замечательные дискуссии обо всем в мире. Я знал пару кельтских слов, но латынь Хилори был превосходнее, потому мы собеседовали на латыни. Хилори говорила мне о деревьях, птицах и животных в Великобритании, а я говорил ей о Риме и больших Римских дорогах и мостах.
Было только одно облачко на горизонте. Мама Хилори была сестра Будикки, царицы полемени иценов. Хилори обожала ее тетю.
"Она мощная, разумная и правосудная", разговаривала Хилори. "Она всегда будет сражаться за нашу свободу".
Мне не нравилось когда Хилори говорила о римлянах и кельтах и о дилеммах меж ними. Единожды, я сообразил почему:
Я был влюблен в нее. Я желал взять ее в супруги. Когда я сказал Хилори о собственных ощущениях, она сказала:"Я тоже люблю тебя. Давай поженимся". Три месяца спустя у нас была скрытая свадьба. Мы не сказали нашим родителям и приятелям. Но наше счастье было недолгим. Я был в армии и наш легион обязан был двигаться на север.
Когдя я разговаривал заключительное прощай Хилори, она внезапно сказала:"Возвращайся живым, Патрик. Прийди за своим сыном".
Я был на севере, когда услышал ужасные новинки. Римляне начали войну с иценами. Они убивали их парней, женщин и малышей.
"Вы обязаны отдать нам ваши средства и землю", сказали римляне царице Будикке. Будикка начала революцию. Она спалила столицу Рима, Колчестер и убила всех римлян. Затем она сожгла Лондиниум. Женщина была нещадна, но я мог ее осознать. Наш легион поспешил вспять в Колчестер. Когда мы были совершенно рядом, мы узрели, что пришли очень поздно. Наши семьи и друзья были мертвы. Было только одно, что мы хотели сделать - отыскать Будикку и ее людей и уничтожить их всех. Наш легион выдвинулся на последующее утро. Я обязан был пойти. Я был бойцом. Мы отыскали иценов близко от Лондиниума. Там была ужасная схватка. Римляне и кельты погибали вокруг меня, но я не глядел по сторонам. Я сражался за мою мама, за отца и за моих пятерых малюсеньких сестер. Неожиданно я увидел Хилори. Она была под великим дубом. Старый друид стоял рядом с ней. Римские стрелы летали вокруг него, но он не подмечал их. У него было что-то в руках.
Я побежал к ним. Хилори была в крови, но она улыбнулась, когда увидела меня. "Почему кольцо твоего отца не защитило тебя?" - вопил я.
"Я больше не нуждаюсь в нем", произнесла она, я увидел слезы в ее очах. "Моя жизнь заключается в жизни ицени, наше племя умрет вкупе. Мы не можем поменять этого! Но есть надежда - наш отпрыск. Он на половину римлянен, на половину кельт. Береги его! Прощай, моя любовь!" И она погибла.
Неожиданно, друид заговорил.
"Ты не нравишься мне, юный римлянен. Но я не могу непереносить тебя. Ты отец моего внука. Моя дочь обожала тебя. Вот твой отпрыск. Будь хорошим папой для него. Бери кольцо тоже. Магия друидов защитит тебя". Он дал мне моего отпрыска. Потом он снял кольцо со собственного пальца и вложил его в мою ладонь. "Спаси своего сына", произнес он. "И помни о друидах".
Я удрал в лес. Мой сын плакал в моих руках. Когда я оглянулся вспять, я увидел друида под великим дубом. Он был мертв.
-
Вопросы ответы
Статьи
Информатика
Статьи
Математика.
Физика.
Математика.
Разные вопросы.
Разные вопросы.
Математика.
Разные вопросы.
Математика.
Физика.
Геометрия.