Помогите перевести пожалуйста!(A)1. Получив телеграмму, моя сестра безотлагательно выехала в
Помогите перевести пожалуйста!
(A)1. Получив телеграмму, моя сестра безотлагательно выехала в Москву. 2. Войдя в класс, учительница спросила дежурного, кто отсутствует. 3. Мама усмехалась, смотря на деток, играющих в саду. 4. Брав перо и бумагу, мальчишка стал писать письмо отцу, уехавшему на Далекий Восток. 5. Услышав глас друга, я вышел из комнаты, чтоб повстречать его. 6. Лицезрев неизвестного человека, я извинился и возвратился в свою комнату. 7. Будьте осторожны, переходя улицу. 8. Приехав в Москву, мы до этого всего сдали веши на хранение (to leave something in the left luggage room). 9. Прожив много лет в Великобритании, он превосходно разговаривает по-английски. 10. Читая эту книжку, я повстречал несколько занимательных выражений (to come across). 11. Прочитав книгу, мальчишка возвращал ее в библиотеку. 12. Проведя лето в деревне, нездоровой совершенно поправился (to be fully recovered). 13. Студенты, читающие английские книжки в оригинале, просто завладевают языком. 14. Лицезрев собственных приятелей, пришедших проводить его, он подошел к ним.
1. Законы, существовавшие в Америке, дозволяли приобретать и продавать негров. 2. Узнав, что владелец продал ее единственного малыша, Элиза решила бежать и пробраться в Канаду. 3. Выйдя из дома, Элиза направилась в городок Т., который лежал на берегу реки Огайо. 4. Добравшись до реки Огайо, она постучала в дверь маленькой таверны (public house). 5. Дама, открывшая ей дверь, была хозяйкой таверны. 6. Ребенок Элизы зарыдал, так как утомился после длинного пути. 7. Элиза успокоила мальчугана, плакавшего от усталости. 8. Положив малыша на постель, она подошла к окну, выходившему на реку (to overlook the river). 9. Элиза стояла у окна и глядела на реку Огайо, лежавшую между ней и волей. 10. Вдруг она увидела работорговца, покупавшего ее малыша. 11. В комнате была дверь, выходившая к реке (to open to the river). 12. Схватив малыша, Элиза ринулась к реке. 13. С бешеным воплем она прыгнула на великую льдину (a slab of ice), плывшую недалеко от берега. 14. Перепрыгивая (to leap) с одной льдины на другую, Элиза добралась до обратного берега реки. 15. Она поглядела на человека, стоявшего на берегу, как бы моля его о поддержки.
-
Вопросы ответы
Статьи
Информатика
Статьи
Математика.
Разные вопросы.
Разные вопросы.
Математика.
Разные вопросы.
Математика.
Физика.
Геометрия.
Разные вопросы.
Обществознание.