Перевод на британский :1) Дождик начался прежде чем мы возвратились домой.2)

Перевод на британский :
1) Дождик начался до этого чем мы возвратились домой.
2) Мы узрели фильм после того, как мы прочитали книжку.
3) Она произнесла, что она была рада созидать нас.
4) Анна разговаривает, что этот кинофильм производит на нее великое воспоминание.
5) Книжка, которую вы читаете, была переведена на российский моим дедом.
6) Несколько дней вспять я посиживал дома и писал статью.

Задать свой вопрос
1 ответ
1)The Rain started before we returned home.
2) We saw the movie after we read the book.
3) She said that she was glad to see us.
4) Anna says that this film makes a deep impression on her. 
5) the Book you are reading, was translated into Russian by my grandfather.
6) a Few days ago I sat at home and wrote the article.
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт