Перевод текста natural goodness

Перевод текста natural goodness

Задать свой вопрос
1 ответ
"Моё благородство!",- сказала Мэри Поппинс. "У меня есть свободный денек!"
Мэри Поппинс и её друг Матч-Мэн пошли вместе в малюсенький лес. Внезапно они подошли к маленькому открытому месту, залитому солнечными лучами. И там на зелёном столе был послеполуденный чай! Кусок тортика с малиновым джемом вышиной до талии Мэри Поппинс, стоящей в центре. "Не будете ли садиться, мадам?"- спросил глас. Они повернулись и узрели высочайшего мужчину в чёрном пальто, выходящего из леса с салфетками в его руках. "Я водяной, ты знаешь!" Растолковал человек в чёрном пальто. "Не желайте ли вы присесть?"- Произнесла Мэри Поппинс вежливо.
"Вода никогда не садится, мадам,"- произнес человек. Но он был настолько приятным, что Мэри Поппинс просила его присоединиться к ним. Они начали пить их послеполуденный чай и официант стоял рядом и глядел, чтоб они имели всё, в чём нуждаются.
Они опьянели их две большие кружки чая и окончили кусочек тортика с малиновым джемом. Позже они поднялись. "Ничего не платите!". Произнес до этого, чем они попросили счёт. Это удовольствие. Ты просто найдёшь карусель там. Мэри Поппинс и её друг узрели несколько лесных лошадок среди деревьев.

Этот текст?
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт