помогите перевести на русскийThe Chevrolet Malibu is the Folgers Crystals of

Помогите перевести на российский

The Шевроле Malibu is the Folgers Crystals of automobilespeople think it's amazing partly because they don't know what it isin this latest "Real People, Not Actors" spot from Commonwealth/McCann.

With cameras rolling, Chevy stripped the branding off the vehicle and invited regular people to explore it. The first three people who pipe up in the spot wonder aloud if it's a Lexus, an Acura or a BMW. Later, they peg the price of the car at between 50,000 and 80,000.

Don't they feel foolish when they learn it's a Malibu, and it starts at 22,500?

Задать свой вопрос
Егор Демко
как переводчиком воспользоваться я и так знаю, если не трудно перевод который будет иметь смысл
1 ответ
Chevrolet Малибу является Folgers Кристаллы автомобилей-люди размышляют, что удивительно, частично поэтому, что они не знают, что это такое, в этой заключительной "реальных людей, а не Актеры" спот от Содружества / McCann.
С камеры прокатки, Чеви лишили брендинга от транспортного средства и пригласил обычных людей, чтоб изучить ее. 1-ые три человека, которые труб в месте чуда вслух, если это Lexus, Acura в либо BMW. Позднее, они привязывают стоимость автомобиля на 50,000 меж 80,000 и.
Они не ощущают себя неразумно, когда они выяснят, что это Малибу, и он начинается с 22,500?
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт