Есть ли какая-нибудь разница в этих 2-ух предложениях? 1)She is pleasant

Есть ли какая-нибудь разница в этих 2-ух предложениях?

1)She is pleasant to everyone.
2)She is pleasant everyone.

Задать свой вопрос
2 ответа
Первое предложение верное с грамматической точки зрения . Выражение "to be pleasant to" переводится "быть ласковым по отношению к кому-либо".
В вашем случае перевод "Она со всеми ласкова".
Семён
Во втором предложении частичка to отсутствует, поэтому теснее так не переведешь, ошибка будет
Илья Левенок
означает второе предложение грамматически не правильное?
Татьяна Рясян
да
Милана Каленская
Да, верно будет 1-ое предложение.
Во втором предлежении нет to.
Maksim Drepchev
Ну по сущности, да!)
Валя
Я про смысл.
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт