КТО Сумеет ПЕРЕВЕСТИ ЭТОТ ТЕКСТ НА Британский!!! БЕЗ ПЕРЕВОДЧИКА,НУЖНА ЗАВТРА

КТО СМОЖЕТ ПЕРЕВЕСТИ ЭТОТ ТЕКСТ НА АНГЛИЙСКИЙ!!! БЕЗ ПЕРЕВОДЧИКА,НУЖНА ЗАВТРА Поведать.ПРОШУУУУУУУ

В этом выражении говорится о том,что наше развитии и обучение не начинается и не кончается с классной двери. Мы обучаемся с первого вздоха и взора. И продолжаем учиться всю свою жизнь,в этом нам подсобляют предки и друзья.С каждым годом мы получаем нужные познания. В школе нас учат различным предметам,готовят к взрослой жизни. После школы наше развитие не останавливается,мы развиваемся читая газеты,глядя новости,ищя в интернете подходящую нам информацию. Поступая в университеты мы продолжаем развитие умений для будущей профессии. В последующем мы будем учить своих детей и давать ту информацию,которой мы обучались,тем самым подсобляя в развитии своим детям.

Задать свой вопрос
1 ответ
In this expression says that our training and development does not begin and end with a cool door. We learn from the first breath and sight. And continue to learn my whole life,in this we are helped by parents and friends.Every year we get the necessary knowledge. In school, we learn different subjects,preparing for adult life. After school, our development does not stop,we are developing reading Newspapers,watching the news,searching for online the information we need. Entering the institutions, we continue the development of skills for future profession. In the future we will educate their children and give the information that we studied,thereby helping in the development of their children.
Лилия Шангова
Тут вероятны оплошности?
Диана Гайбуллина
вряд ли
Ирина Шагойко
Спасибо
Борис
не за что)
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Последние вопросы

Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт