Напешите пару предложений на английском ,про пишеходный переход.

Напешите пару предложений на британском ,про пишеходный переход.

Задать свой вопрос
1 ответ
В Англии "подземный переход" именуется subway. Я гарантирую это.

Жд: railway crossing, railroad crossing, road through railroad, train crossing, grade crossing, level crossing

Пешеходный: pedestrian crossing, crosswalk, а также zebra crossing, tiger crossing (в зависимости от цвета полосок)




"В трубе" - это быстрее overhead walkway, либо overhead crossing, или pedway либо skyway

либо (pedestrian) flyover в UK и overpass в US
Stefanija Pozdnovskaja
спасибо ..но это не то !!!
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Последние вопросы

Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт