1 ответ
Серега Обручин
1. Which gloves do you like? The red ones.
2. It isn't going to rain. You don't have to take an umbrella.
3. How long does it take you to clean your room?
4. Will he be at school tomorrow?
5. Those firemen are very busy today.
6. This bike is very old. Let's buy a new one.
7. What did he use to read?
8. When did she say that?
9. Three hundred years ago people did not eat much meat.
10. England is one of the most beautiful countries in the world.
Неделю вспять исполнял тот же тест на этом сайте.
________________________________________________
1. "Ones", потому что "gloves" множественное число. Если бы было существительное в единственном числе, то было бы "one".
2. Модальный глагол "must" выражает повинность что-то делать, например ходить в школу, а модальный глагол "have to" (аналог "need") выражает нужду. В данном случае "You don't have to take an umbrella" "У тебя нет необходимости брать зонтик, так как дождика нет".
3. Здесь правила образования вопросительного предложения во медли Present Simple.
4. Пропущен глагол-сказуемое "be" ("быть"). "Будет ли он в школе завтра?". В российском языке будущая форма глагола "быть" "будет".
5. Исправлено с "fireman" на "firemen": "man" "мужик", "men" "мужчины". Здесь работает то же самое управляло.
6. Обязано быть во втором предложении в конце "one", глядите верховодила подмены повторяющегося существительного на one/ones.
7. Здесь верховодила образования вопросительного предложения в Past Simple.
8. Вопрос, начинающийся с "when", никогда не употребляется, не посещает во медли Present Perfect. Обязано быть время Past Simple, если предложение в пошедшем времени, как в этом случае.
9. "Hundrends" пишется, только если на русский переводится "тыщи", что посещает только в ординарном предложении вроде "hundreds of people" и т. д., но не в данном случае. То же самое правило и с "thousand", "million".
10. Переведём на российский: "Великобритания одна из самых примечательных стран в мире". Обязано быть "countries", а не "country", так как "государств" это множественное число, родительный падеж. Если в российском языке это множественное число, то и в британском тоже множественное число. Да и, вообще, существует правило, что вместо многоточия "один из ..." должно следовать множественное число.
2. It isn't going to rain. You don't have to take an umbrella.
3. How long does it take you to clean your room?
4. Will he be at school tomorrow?
5. Those firemen are very busy today.
6. This bike is very old. Let's buy a new one.
7. What did he use to read?
8. When did she say that?
9. Three hundred years ago people did not eat much meat.
10. England is one of the most beautiful countries in the world.
Неделю вспять исполнял тот же тест на этом сайте.
________________________________________________
1. "Ones", потому что "gloves" множественное число. Если бы было существительное в единственном числе, то было бы "one".
2. Модальный глагол "must" выражает повинность что-то делать, например ходить в школу, а модальный глагол "have to" (аналог "need") выражает нужду. В данном случае "You don't have to take an umbrella" "У тебя нет необходимости брать зонтик, так как дождика нет".
3. Здесь правила образования вопросительного предложения во медли Present Simple.
4. Пропущен глагол-сказуемое "be" ("быть"). "Будет ли он в школе завтра?". В российском языке будущая форма глагола "быть" "будет".
5. Исправлено с "fireman" на "firemen": "man" "мужик", "men" "мужчины". Здесь работает то же самое управляло.
6. Обязано быть во втором предложении в конце "one", глядите верховодила подмены повторяющегося существительного на one/ones.
7. Здесь верховодила образования вопросительного предложения в Past Simple.
8. Вопрос, начинающийся с "when", никогда не употребляется, не посещает во медли Present Perfect. Обязано быть время Past Simple, если предложение в пошедшем времени, как в этом случае.
9. "Hundrends" пишется, только если на русский переводится "тыщи", что посещает только в ординарном предложении вроде "hundreds of people" и т. д., но не в данном случае. То же самое правило и с "thousand", "million".
10. Переведём на российский: "Великобритания одна из самых примечательных стран в мире". Обязано быть "countries", а не "country", так как "государств" это множественное число, родительный падеж. Если в российском языке это множественное число, то и в британском тоже множественное число. Да и, вообще, существует правило, что вместо многоточия "один из ..." должно следовать множественное число.
, оставишь ответ?
Похожие вопросы
-
Вопросы ответы
Новое
NEW
Статьи
Информатика
Статьи
Последние вопросы
Игорь 14 лет назад был на 8 лет моложе, чем его
Математика.
Два тела массами m1 и m2 находящие на расстоянии R друг
Физика.
В сосуде 4целых одна пятая литр воды что бы заполнить сосуд
Математика.
Двум малярам Диме И Олегу поручили выкрасить фасад дома они разделили
Разные вопросы.
найти порядковый номер 41Э если в ядре 20 нейтронов
Разные вопросы.
в ряду натуральных чисел 3, 8, 10, 24, … 18 одно
Математика.
Предприятие по производству с/хоз продукции на производство затратило 3527000 руб Валовый
Разные вопросы.
Математика, задано на каникулы. ВАРИАНТ 1004
НОМЕР 1,2,3,4,5,6,7,8.
Математика.
Имеются три конденсатора емкостью С1=1мкФ, С2=2мкФ и С3=3мкФ. Какую наименьшую емкость
Физика.
Из точки м выходят 3 луча MP MN и MK причём
Геометрия.
Облако тегов