ПЕРЕВЕСТИSebastian and his sister Viola were twins,and from their birth they
ПЕРЕВЕСТИ
Sebastian and his sister Viola were twins,and from their birth they were so much alike,that only the difference in their dress allowed people to know who was who. They were both born in one hour,and in one hour they were both in danger of dying when the ship on which they were making a sea voyage struck on a rock near the coast of Illyria. There was a terrible storm,and a very small number of the ships crew survived. The captain of the ship ,with a few of his sailors got to the land in a small boat,and with them they brought Viola safe on shore,where she,poor lady,began to cry because she thought that she had lost her brother. The captain,however, explained to her that he had seen her brother when Sebastian was holding on to a strong mast and so he hoped that the young man had survived.
After the captains words Viola felt a little better as he had given her some hope,and now considered what she could do in a foreign country,so far from home; and she asked the captain if he knew anything of Illyria. "Ay,very well,madam," replied the captain,"as I was born not far from this place".-"Who governs here?" wondered Viola. The captain told her that it was Duke Orsino, a man of noble nature. Viola said she had heard about Orsino from her father,and that he was unmarried then. "And he is so now," said the captain. He added that many people thought Orsino was in love with fair Olivia. But Olivia,whose father and brother had died not long before,didnt want to hear about Orsinos love.
Viola asked the captain to introduce her to Lady Olivia saying she could be helpful to her. But he replied it was impossible because Olivia refused to receive anybody in her house after her btothers death. Then Viola мейд another plan. She decided to become Duke Orsinos page. It was an unusual idea for a young lady to put on mens clothes and try to look like a boy. But Viola, who was young and of uncommon beauty,alone and in a foreign land,thought that mens clothes could protect her.
Литературный перевод текста с английского языка на русский. Для большей наглядности и сравнения оригинала с переводом текст поделен на логические части:
1. Sebastian and his sister Viola were twins, and from their birth they were so much alike, that only the difference in their dress allowed people to know who was who. They were both born in one hour, and in one hour they were both in danger of dying when the ship on which they were making a sea voyage struck on a rock near the coast of Illyria.
Перевод: Себастьян и его сестра Виола были
близнецами, и самого собственного рождения они были так похожи, что только отличие в
их одежде дозволяло людям найти, кто есть кто. Они оба родились в одно
время, и в один час они оба оказались в опасности погибнуть, когда корабль, на
котором они совершали морское странствие, столкнулся с камнем около побережья
Иллирии.
2. There was a terrible storm, and a very small number of the ships crew survived. The captain of the ship, with a few of his sailors got to the land in a small boat, and with them they brought Viola safe on shore, where she, poor lady, began to cry because she thought that she had lost her brother. The captain, however, explained to her that he had seen her brother when Sebastian was holding on to a strong mast and so he hoped that the young man had survived.
Перевод: Был страшный шторм, и выжило очень малюсенько
людей из корабельного экипажа. Капитан судна, со своими немногими матросами
отправились на шлюпке в сторону берега, и с ними они взяли Виолу, спасенную на
берегу, где она, бедняжка, начала вопить, так как мыслила, что растеряла собственного
брата. Однако, капитан растолковал ее, что лицезрел ее брата, когда Себастьян
держался за сильную мачту, так что он полагается, что парень спасся.
3. After the captains words Viola felt a little better as he had given her some hope, and now considered what she could do in a foreign country, so far from home; and she asked the captain if he knew anything of Illyria. "Ay, very well, madam," replied the captain, "as I was born not far from this place".-"Who governs here?" wondered Viola. The captain told her that it was Duke Orsino, a man of noble nature. Viola said she had heard about Orsino from her father, and that he was unmarried then. "And he is so now," said the captain. He added that many people thought Orsino was in love with fair Olivia. But Olivia, whose father and brother had died not long before, didnt want to hear about Orsinos love.
Перевод: После слов капитана Виола ощутила
себя превосходнее, так как он вселил в нее надежду, и на данный момент раздумывала о том, что она
может делать в чужой стране, так далековато от дома; и она спросила капитана, не
знает ли он что-либо об Иллирии. Да, очень даже превосходно, мадам, - ответил
капитан. Так как я родился не так далековато отсюда. Кто тут правит? -
поинтересовалась Виола. Капитан произнес ей, что это Дюк Орсино, человек
дворянского сословия. Виола произнесла, что она слышала об Орсино от собственного отца,
и что тогда он был не женат. Так и есть, - сказал капитан. Он добавил, что
много народу мыслит, что Орсино влюблен в великолепную Оливию. Но Оливия, чьи
отец и брат скончались не так издавна, не желает слышать о любви Орсино.
Перевод: Виола попросила капитана представить ее леди Оливии, сказав, что возможно она могла бы быть ей полезна. Но он ответил, что это невозможно, так как Оливия отрицается кого-либо принимать в своем доме после кончины ее брата. Тогда Виола придумала иной план. Она решила переключиться на Дюка Орсино. Это была необыкновенная мысль для молодой девушки, требовавшая переодеться в мужскую одежку и попробовать смотреться как парень. Но Виола, которая была молода и диковинно великолепна, одна-одинешенька в чужой стране, поразмыслила, что мужская одежда могла бы защитить ее.
-
Вопросы ответы
Статьи
Информатика
Статьи
Разные вопросы.
Математика.
Физика.
Геометрия.
Разные вопросы.
Обществознание.
Математика.
Химия.
Русский язык.
Разные вопросы.