как составлять косвенную речь в британском языке

Как сочинять косвенную речь в британском языке

Задать свой вопрос
1 ответ

Косвенная речь (Reported speech)  это передача чьих-то слов без четкого их цитирования, в отличие от прямой речи (direct speech). Косвенною речь нередко ещё нарекают просто непрямой речью (Indirect speech) и веско пореже, когда indirect discourse. Стоит отметить, что обычно употребляют именно косвенную речь, веско пореже прямую. Сравните (обратите внимание, что в непрямой речи меняется время главного глагола):

He said, I am going to watch TV.  - передача прямой речи.
He said (that) he was going to watch TV. изменение прямой речи в косвенную.She said, I want to buy a car.  ровная речь
She said (that) she wanted to buy a car.  косвенная речьAnna said, I dont like shopping.  ровная речь
Anna said (that) she didnt like shopping.  косвенная речь

Альянс that можно опустить, то есть, можно сказать:

Steve said that he was feeling ill. или так Steve said he was feeling ill.

В любом случае всегда обращайте внимание на структуру и звучание предложения, к примеру не стоит использовать два that в одном предложении, а также, если ощущаете, что Вас могут не понять. Также если Вы не убеждены в том, можно ли воткнуть союзthat в данное предложение, то превосходнее тогда его не использовать. Но в официальной речи уместнее употреблять альянс that.

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Последние вопросы

Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт