английский перевод пожалуйста

Английский перевод пожалуйста

Задать свой вопрос
1 ответ

STAYING SAFE

When you ask most people about the benefits of apps on their smartphone, they say they use them to play games, surf the net, keep in touch with people and organise social events. But Jenny Harlow, a scientist from London, has got an app that does something much more important: it warns her when ste is in danger. The app is called Safety Tips and it gives users real-time earthquake and tsunami warnings.

The Japan Tourist Agency had the idea for the app after the 2011 earthquake in Japan, when many foreign tourists in the country were confused about what was happening and what they should do. Jenny was on a business trip to Japan when the earthquake struck. 'Although there are a lot of earthquakes in Japan, it was the first time I experienced one.

All the warnings and information on the internet, radio and TV were in Japanese, and I couldn't understand. It was really confusing and I didn't know what to do.' She had to rely on Japanese colleagues to help her.

The Safety Tips app sends an alert to users when a major earthquake happens, and also tells them if a tsunami is likely to arrive at the coast. The app gives lots of tips about what to do, where to go and how to stay safe, as well as a list of useful Japanese phrases such as 'Is this an earthquake? and 'is it safe here? Importantly, all the information is in English, and there are plans to add other languages. The Japan Tourist Agency plans to advertise the app at airports and tourist information centres in Japan. In order to get the app, people visit a website and download it. coming to Japan again next year and I will definitely watch out for alerts from the app, says Jenny.

ОСТАВАЯСЬ В БЕЗОПАСНОСТИ

Когда вы спрашиваете большая часть людей о превосходствах прибавлений на телефоне, они разговаривают, что употребляют их для игр, серфинга в сети, поддержания связи с людьми и организации соц мероприятий. Но у Дженни Харлоу, ученого из Лондона, есть прибавление, которое делает что-то гораздо более главное: оно предостерегает ее, когда ste находится в угрозы. Прибавление величается Советы по безопасности, и это дает юзерам в режиме реального медли землетрясения и цунами предупреждения.

У японского туристического агентства была идея для прибавления после землетрясения 2011 года в Стране восходящего солнца, когда многие зарубежные туристы в стране были смущены тем, что происходит и что они обязаны делать. Дженни была в командировке в Японии, когда произошло землетрясение. "Желая в Японии много землетрясений, это был 1-ый раз, когда я испытал одно из их.

Все предостереженья и информация в интернете, радио и телевидении были на японском языке, и я не мог осознать. Это было действительно запутанно, и я не знал, что делать.- Ей пришлось полагаться на помощь японских коллег.

Прибавление советы по безопасности отправляет предостережение пользователям, когда происходит крупное землетрясение, а также извещает им, если цунами, возможно, прибудет на побережье. Приложение дает много советов о том, что делать, куда ехать и как остаться в безопасности, а также перечень нужных фраз, таких как 'это землетрясение? а здесь безопасно? Главно отметить, что вся информация на британском языке, и есть планы добавить иные языки. Туристическое агентство Стране восходящего солнца планирует рекламировать прибавленье в аэропортах и туристских информационных центрах Стране восходящего солнца. Для того, чтоб получить приложение, люди посещают веб-веб-сайт и скачать его. приезжая в Японию снова в последующем году, и я точно буду следить за предупреждениями из прибавления, разговаривает Дженни.

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт