Напишите пожалуйста озвучивание, только тех, которые в скобках.

Напишите пожалуйста озвучивание, только тех, которые в скобках.

Задать свой вопрос
Вероника Курпатенко
Всмысле, написать транскрипцию на кириллице? Тогда это будет не точно, потому что есть куча звуков, которые не передать письмом.
Олег Иосфович
Да просто как читается напиши)
1 ответ

Ответ:

Немножко фонетики:

Звуки [ , ] - аналогов в русском нет. Как управляло, для написания используются буковкы "th", в словах типа they, brother, this, thin и так дальше.

В общем, всюду где видны буковкы "th", необходимо использовать один из этих 2-ух звуков (, )

Звук "" - произносится последующим образом: надобно просунуть язык меж зубами, и продувать воздух так, чтоб язык не был напряжен, а губки не дотрагивались языка. Просто продувка воздуха в общем разговаривая.

А вот звук "" - произносится очень схоже, но с одним различием - делая все безусловно тоже самое, необходимо еще и сделать вибрацию в голосовых звязках. То есть, продувание воздуха + вибрация голосовых вязок, как словно ты желаешь произнести гласную (всякую), но гласная, понятное дело, произносится не обязана.

Никаких российских "з", "с", "в", "т", "д", типа "brother = бразер", "they = дей" либо "this - виз". Только продувание воздуха в первом случае, а во втором продувание + вибрация голосовых связок.

А да, еще когда после буковкы я буду ставить двоеточие, это значит немного удлиненный звук.

Также у англо-саксов есть специфичный звук [ ] - произносится последующим образом. Кончик языка упирается в нижние зубы (а не верхние, как у нас), спинку языка можно приподнять, и произносим с таким положением букву "н" - поскольку спинка языка упирается в нёбо, то струя воздуха пройдет через нос - это обязательно необходимо делать, поэтому что обычная ошибка в произношении у российских, это когда люди произносят буковку "g" в окончаниях типа "-ing" и иных, например: morning, evening, kingdom, going, walking (морнинъ, ивнинъ, кинъдом, гоинъ, волкинъ) - да не главно, везде где есть буквы "g" их произносить нельзя, а вместо этого произносить "н" в нос ( ).

На письме буду писать "жесткий символ" после согласной, поэтому что произношение схоже будет.

Разъяснение:

э сан энд олл э 100:с (буковку "р" не произноси) уи си: ин э найт скай билонъ ту э грейт груп оф 100:с эт чрэвэл ру спейс тугеэ. ыз груп из коллд э Милки Уэй ор э Гэлэкси. э Гэлэкси из лайк хьюдч (старайся произнести "дч" очень слитно, а не по отдельности и быстро) диск ви э балдч ин э мид:л. э Милки Уэй из нот э онли Гэлэкси ин спейс. Ин фэкт эр а:э аусэндс оф миллиенс. Бат моуст а:э ту фа: фром э Ёар (постарайся произнести "ёа", отодвинув спинку языка максимально вспять) ту би си:н виаут э тэлэскоуп. Пипл кэн си: Андрмеда гэлэкси, э лардч энд Смолл Маджелланик Клаудс. Экспертс сэй эт чрэвел ту аэр гэлэксис уил би поссибл ин хьюдч "Старшипс" ин мэни и:рс. эй уил чрэвел ру спейс ви мэни пипл ан бо:д.

Геннадий Евтешин
Можно было бы поставил бы диз! зачем мне твои звуки необходимы, и я написал только тех, которые в скобках, а ты всё написал.
Egor Shelagaev
Если со вторым про перевод в скобках, можно как-нибудь очень притянуто за уши зачесть за косяк, то 1-ое - нет. Ты сам попросил ОЗВУЧИВАНИЕ. Вот я для тебя и отдал ОЗВУЧИВАНИЕ, причем правильное, и очень сжато (только трудные звуки у которых аналогов в российском нет). Если для тебя нужно в тупую написать то что на английском, но на кириллице, то будь добр, формулируй задачи светлее, к примеру, вот так: "Перепишите текст в скобках на русскую кириллицу".
Лиза Тотева
А если для тебя все-таки необходимо озвучивание, то только так и никак по другому. Тебе английский-то вообщем нужен? Если нужен, тогда скажи спасибо, если не нужен, то очень любопытные у тебя семейные задания, я доложу.Ну а что дотрагивается непосредственно того, что принципно конкретно фразы в скобках, то вот, держи:
Маргарита Витеева
"Зэ Гэлэкси из лайк хьюдч диск виз э балдж ин зе миддл. Зе Милки Вэй из нот зе онли Гэлэкси ин спейс. Ин факт зере аре фаусандс оф миллионс""Он клир, дарк найтс э смолл намбер оф зем кэн би син визаут э телескоуп. Пипл кэн сии Андромеда гэлэкси, зе Лардч энд Смолл Магелланис Клаудс. Экспертс сэй зэт травел ту азер гэлэксис вилл би поссибл ин хьюдч "старшипс" ин мэни иерс. Зэй вилл травел фру спейс виз мэни пипол он борд"Теперь доволен?
Oleg Shagenov
Ну так то лучше)
Кишлян Милана
Если бы не написал, тебе ужаснее было бы, ты бы
Maks Beljandinov
не сумел меня отыскать...)
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт