Помогите перевести предложения,непременно использовав модальный глагол в каждом

Помогите перевести предложения,непременно использовав модальный глагол в каждом предложении.
1. Мы были принуждены закончить поставку товаров так как компания не соблюдала некоторые условия соглашения.
2. Наверняка,Бейтман так и не произнес Изабел,что Эдвард собирается жениться на дочери Джексона
3.Не непременно было высылать им телеграмму.Вы могли бы позвонить им.
4.Бесполезно вы волновались.Я знал,что всё будет впорядке
5. Могу я открыть ему правду?Я уверен,что он не осведомлён о неких событиях

Задать свой вопрос
1 ответ
1) We had to stop the import of goods because the company did not follow the the terms of agreement.2) Probably, Baitman did not tell Isabel, that Edward may marry to the daughter of Jackson. 3) It was not neseccary to send them a telegramm, you could ring them. 4) You should not worry. I knew that everything would be okay. 5) Can I tell him truth? Im sure that he is not aware of some events.
Костян
Спасибо)
Ярослава Губицкова
пожалуйста.)
Кирилл Макасюк
А корректно ли использовать may во втором предложении?Не могу отыскать у этого модального глагола схожей функции.Намерения либо что-то такового
Jemilija Pogasheva
У меня тоже были сомнения, но более подходящего варианта не отыскала.
Надежда
Эх,вот и я не знаю что ставить.Сюда подходит was about, но это теснее не модальный глагол.Ещё размышляла поставить be bound,но уже получится, обязательство(долженствование)
Маргарита Бобуркова
Если поменять "собирается жениться" на "подумывает" либо "может жениться", то may хорошо звучит :)
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт