Составьте предложения и переведите их на российский язык. This Contract
Составьте предложения и переведите их на российский язык. This Contract is made between : International Management Ltd, an English company, and Economtraining, a Russian one two parties This Contract concerns a training Programme for bankers a training Programme for foreign trade businessmen a training Programme for Russian executives The exact dates are to be specified in October not later than 20 October before 20 October The Organiser shall provide Business Skills Courses professional trainers a conference room
Задать свой вопрос1 ответ
Алиса Савостеева
Business Skills Courses with training Programme
(Курсы мастер-класса с тренинговой программкой)
They are organized for bankers, foreign trade businessmen, as well as for Russian executives. (Они организовываются для банкиров, зарубежных торговых предпринимателей и русских должностных лиц).
The exact dates of these Skills Courses are to be informed in October before 20 October. (О четкой дате этих курсов будет приблизительно сообщено до 20 октября).
The Organizers of these Courses will provide professional trainers and a conference room. (Устроители этих курсов обеспечат проф тренеров и конференц-зал).
Such Courses will be held according to the Contract between International Management Ltd an English company, and Economtraining, a Russian one two parties. (Эти курсы будут проводиться согласно договору между Интернациональным Менеджментом Лтд, Английской компанией с одной стороны и Российским Экономтренингом с иной стороны).
The study at training course will last from 1 to 30 November. (Занятия на курсах будут продолжаться с 1 по 30 ноября).
All the Courses audience can stay in the hotel The Sun, which is situated close to our main office. (Все слушатели курсов могут остановиться в гостинице Солнце, которая находится рядом с нашим главным офисом).
To the Courses audiences service is free of charge full board. (К услугам слушателей курсов безвозмездное проживание в отеле с трехразовым кормленьем).
The audience, have to pay tickets price to London and back, by themselves). (Cлушатели должны проплатить цена билета в Лондон и назад сами).
The representatives of our firm will get (take) our guests from the airport Heathrow and bring them by bus to our hotel. (Представители нашей гостиницы встретят гостей в аэропорту Хитроу и доставят их автобусом в нашу гостиницу).
We promise to our guests an interesting excursion around the city of London. (Мы обещаем нашим гостям занимательную экскурсионную поездку по Лондону).
Welcome to Training Courses!
(Курсы мастер-класса с тренинговой программкой)
They are organized for bankers, foreign trade businessmen, as well as for Russian executives. (Они организовываются для банкиров, зарубежных торговых предпринимателей и русских должностных лиц).
The exact dates of these Skills Courses are to be informed in October before 20 October. (О четкой дате этих курсов будет приблизительно сообщено до 20 октября).
The Organizers of these Courses will provide professional trainers and a conference room. (Устроители этих курсов обеспечат проф тренеров и конференц-зал).
Such Courses will be held according to the Contract between International Management Ltd an English company, and Economtraining, a Russian one two parties. (Эти курсы будут проводиться согласно договору между Интернациональным Менеджментом Лтд, Английской компанией с одной стороны и Российским Экономтренингом с иной стороны).
The study at training course will last from 1 to 30 November. (Занятия на курсах будут продолжаться с 1 по 30 ноября).
All the Courses audience can stay in the hotel The Sun, which is situated close to our main office. (Все слушатели курсов могут остановиться в гостинице Солнце, которая находится рядом с нашим главным офисом).
To the Courses audiences service is free of charge full board. (К услугам слушателей курсов безвозмездное проживание в отеле с трехразовым кормленьем).
The audience, have to pay tickets price to London and back, by themselves). (Cлушатели должны проплатить цена билета в Лондон и назад сами).
The representatives of our firm will get (take) our guests from the airport Heathrow and bring them by bus to our hotel. (Представители нашей гостиницы встретят гостей в аэропорту Хитроу и доставят их автобусом в нашу гостиницу).
We promise to our guests an interesting excursion around the city of London. (Мы обещаем нашим гостям занимательную экскурсионную поездку по Лондону).
Welcome to Training Courses!
, оставишь ответ?
Похожие вопросы
-
Вопросы ответы
Новое
NEW
Статьи
Информатика
Статьи
Последние вопросы
Игорь 14 лет назад был на 8 лет моложе, чем его
Математика.
Два тела массами m1 и m2 находящие на расстоянии R друг
Физика.
В сосуде 4целых одна пятая литр воды что бы заполнить сосуд
Математика.
Двум малярам Диме И Олегу поручили выкрасить фасад дома они разделили
Разные вопросы.
найти порядковый номер 41Э если в ядре 20 нейтронов
Разные вопросы.
в ряду натуральных чисел 3, 8, 10, 24, … 18 одно
Математика.
Предприятие по производству с/хоз продукции на производство затратило 3527000 руб Валовый
Разные вопросы.
Математика, задано на каникулы. ВАРИАНТ 1004
НОМЕР 1,2,3,4,5,6,7,8.
Математика.
Имеются три конденсатора емкостью С1=1мкФ, С2=2мкФ и С3=3мкФ. Какую наименьшую емкость
Физика.
Из точки м выходят 3 луча MP MN и MK причём
Геометрия.
Облако тегов