Переведите текст The British have a sweet tooth. That means they

Переведите текст The British have a sweet tooth. That means they like eating sweet things like puddings and pies, jams, biscuits and buns, cakes and rolls. For the British, any time is an quot;eat-a-sweet timequot;: during a tea break at work, or a break at school, watching TV at home, and in the cinema or the theatre. During holidays like Christmas and Easter, and on special days like Mothers Day and Vaentines Day, they eat even more sweet things.

Задать свой вопрос
2 ответа

Для того, чтоб перевести данный текст, нужно следовать последующим правилам перевода:

  • знать четкое значение применяемых слов;
  • обусловиться со временем, которое используется в предложении;
  • переводить следует хорошо, не утрачивая смысла;
  • точно передавать идея, изложенную в тексте.

Переведем подробно 1-ое предложение

The British have a sweet tooth. 

Переводиться оно будет последующим образом: Англичане являются сладкоежками.

В данном случае употребляется истинное обычное время ( Present Simple ), а словосочетание sweet tooth не следует переводить буквально (сладкие зубы), закоренелое выражение переводится как сладкоежка.

Подобно переводим другие предложения

That means they like eating sweet things like puddings and pies, jams, biscuits and buns, cakes and rolls.

Перевод: Это значит, что они обожают есть сладости, такие как пудинги и пироги, джемы, печенье и булочки, пирожные и рулеты.

For the British, any time is an "eat-a-sweet time": during a tea break at work, or a break at school, watching tv at home, and in the cinema or the theatre.

Перевод:

Для англичан хоть какое время - это "сладостное время": во время чайного перерыва на работе либо перерыва в школе, просмотра телека дома, в кинотеатре либо театре.

During holidays like Christmas and Easter, and on special days like Mothers day and Valentines day, they eat even more sweet things.

Перевод: Во время праздничков, таких как Рождество и Пасха, и в особенные дни как Денек мамы и Денек Святого Валентина, они едят еще больше сладостных продуктов.

Британцы лакомки. Это означает, что они обожают быть сладостные блюда, такие как пуддинги и пироги, всякие виды джемов, печение и сдобные булочки, тортики и закрученные булочки. Для британцев любое время - это "время есть сладостное": во время перерыва на чай на работе или на перемене в школе, во время просмотра телека дома и в кино либо в театре. Во время каникул, таких как рождественские или пасхальные, и в неподражаемые деньки, такие как День мамы или День Святого Валентина, они едят даже больше сладостного.
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт