Choose the right translation. Если бы не мои друзья, я бы

Choose the right translation. Если бы не мои друзья, я бы запоздал на встречу (вчера). A) But for my friends, I would have been late for the meeting. B) But for my friends, I would be late for the meeting. C) If not my friends, I would be late for the meeting. D) If not for my friends, I would be late for the meeting.

Задать свой вопрос
1 ответ

Если бы не мои друзья, я бы запоздал на встречу (вчера).

A) But for my friends, I would have been late for the meeting.

Первая часть предложения - это устойчивое словосочетание but for - если бы не (кто-то, что-то).

Во второй доли предложения мы используем конструкцию would have + V3, чтоб показать, что условие уже не выполнимо, так как относится к прошлому.

Так же вероятен вариант "If it hadnt been for my friends, I would have been late for the meeting".

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт