Как перевести "заправить консистенцией масла и горчицы"

Как перевести quot;заправить консистенцией масла и горчицыquot;

Задать свой вопрос
1 ответ

заправить консистенцией масла и горчицы - "season something with oil and mustard mixture".

заправить (класть в пищу) - dress (with); season (with), напр.: "Season the salad with salt";

смесь - mixture, напр.: A mixture of spices;

масло (растительное) oil;

горчица - mustard;

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт