Переведите их на российский язык, обращая внимание на бессоюзное повиновение. 4.1.

Переведите их на российский язык, обращая внимание на бессоюзное повиновение. 4.1. Neither of the projects we have discussed is acceptable. 4.2. The statistical analysis we obtained at the end of the fiscal year shows that the introduction of a new system has considerably increased the total income.

Задать свой вопрос
1 ответ

 

    1. Ни один из проектов, которые мы обсудили, не является применимым.

    2. Статистический анализ, который мы получили в конце финансового года, указывает, что введение новейшей системы веско прирастило общий доход.

В отличие от русского языка, в английском языке определительные придаточные предложения нередко не выделяются запятыми.

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Последние вопросы

Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт