Перевести на российский: I and Tom are friends.

Перевести на российский: I and Tom are friends.

Задать свой вопрос
1 ответ

Если перевести эту фразу буквально то получится "Я и Том являемся приятелями".

Но на российском языке так не разговаривают, потому более привычным для русскоязычного человека будет фраза, имеющая вид : "Мы с Томом друзья".

В данном предложении в качестве глагола выступает to be. Этот глагол является ошибочным и в зависимости от местоимения с которым он используется он меняет свой вид.

В настоящем медли при местоимениях he, she, it - is, при we, they, you - are, а при местоимении I - am.

В прошедшем времени при we, they, you - were, при местоимениях he, she, it, I - was.

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Последние вопросы
Имеются три конденсатора емкостью С1=1мкФ, С2=2мкФ и С3=3мкФ. Какую наименьшую емкость

Физика.

Из точки м выходят 3 луча MP MN и MK причём

Геометрия.

выпиши в свою тетрадь те правила этикета которые тебе не были

Разные вопросы.

Анна хорошо учится у неё много подруг свободное от учёбы время

Обществознание.

10) Килограмм конфет дороже килограмма печенья на 52 р. За 8

Математика.

Во сколько раз число атомов кислорода в земной коре больше числа

Химия.

Составить монолог от имени дневника двоечника 7-10 предложений

Русский язык.

Рассматривая литературный язык как сложное взаимодействие книжного языка и разговорного,В.И.Чернышёв горячо

Разные вопросы.

Арабы входят в __________________ групп народов. Местом расселения арабов с незапамятных

Разные вопросы.

Грузовой автомобиль марки краз за одну поездку может доставить 7.500 кирпичей

Математика.

Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт