Переведите на британский язык, употребляя неопределенные (либо отрицательные) местоимения и их

Переведите на британский язык, употребляя неопределенные (или отрицательные) местоимения и их производные. 1.В комнате есть кто-нибудь? -Нет, там никого нет. 2. В нашей библиотеке есть какие-нибудь книжки на британском языке? 12. В вашей библиотеке есть какие-нибудь книжки на английском языке?

Задать свой вопрос
1 ответ

В предложении спрашивается о наличии кого-то где-то, означает переводить необходимо с помощью оборота there is/there are.

А также в вопросительных предложениях в роли неопределенного местоимения выступает any.

1. Is there anyone in the room? - No, there isnt.

2. Are there any English books in our library?

3. Are there any English books in your library?

 

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Последние вопросы

Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт