ПОМОГИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, Верно ПЕРЕВЕСТИ НА РУССКИЙ.For example, in the metonymy PART

ПОМОГИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ПРАВИЛЬНО ПЕРЕВЕСТИ НА Российский.

For example, in the metonymy PART FOR WHOLE meanings change from 2 referring to a part to referring to a whole, but not the other way around. Although the reverse metonymy, WHOLE FOR PART also exists as an active metonymy across languages, the question of unidirectionality seeks to find out whether languages name human limbs with unidirectional (such as PART FOR WHOLE only) or bidirectional (such as both PART FOR WHOLE and WHOLE FOR PART) metonymies.

Задать свой вопрос
1 ответ
Например, в метонимии значения PART FOR WHOLE изменяются от 2, ссылаясь на часть, чтоб ссылаться на целое, но не напротив. Желая обратная метонимия, WHOLE FOR PART также существует в качестве активной метонимики на различных языках, вопрос об однонаправленности устремляется выяснить, нарекают ли языки человеческие конечности однонаправленными (к примеру, PART FOR WHOLE only) либо двунаправленными (такими как PART FOR WHOLE и Целом для доли) метонимии.
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт