Можете хорошо в пассивном закладе перевести? Чтобы прям пассивный залог был.

Сможете грамотно в пассивном закладе перевести? Чтобы прям пассивный залог был. И можно выписать это слово на британском? Конкретно пассивный залог


VI. Remember the translation of the verbs TO BE and TO HAVE: 1. The question is whether mechanical or physical separation methods have to be applied. 2. We know the classification of solids is of great importance in food industry. 3. We have considered the operation of mixing which may be used for a purpose or as an auxiliary operation. 4. To choose the equipment for a certain purpose all properties of the material to be processed are to be considered. 5. This mixer has vertical as well as horizontal material displacement. 6. In some cases the purpose of mixing is to obtain a good contact between the materials to be mixed.

1. Вопрос содержится в том, обязаны ли применяться механические либо физические методы разделения. 2. Мы знаем, что систематизация твердых веществ имеет великое значение в пищевой промышленности. 3. Мы осмотрели операцию смешивания, которая может использоваться для какой-или цели либо в качестве вспомогательной операции. 4. Чтобы избрать оборудование для определенной цели, необходимо учесть все характеристики обрабатываемого материала. 5. Этот смеситель имеет вертикальное и горизонтальное перемещение материала. 6. В некоторых случаях целью смешивания является получение хорошего контакта меж перемешиваемыми материалами.

Задать свой вопрос
Антон Зиядетдинов
Помоги для себя вас,ахах
1 ответ
1. The question is whether mechanical or physical separation methods have to be applied. 2. The classification of solids is known to be great importance in food industry. 3. The operation of mixing which may be used for a purpose or as an auxiliary operationhave been considered. 4. To choose the equipment for a certain purpose all properties of the material to be processed are to be considered. 5. This mixer is provided with vertical as well as horizontal material displacement. 6. In some cases the purpose of mixing is to obtain a good contact between the materials to be mixed.
1. Вопрос заключается в том, обязаны ли применяться механические или физические способы разделения. 2. Мы знаем, что классификация жестких веществ имеет большое значение в пищевой индустрии. 3. Была рассмотрена операция смешивания, которая может употребляться для какой-или цели или в качестве вспомогательной операции. 4. Чтоб избрать оборудование для определенной цели, нужно учитывать все характеристики обрабатываемого материала. 5. Этот смеситель снабжён вертикальным и горизонтальным перемещением обрабатываемого материала. 6. В неких случаях целью смешивания является получение хорошего контакта между перемешиваемыми материалами.

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Последние вопросы

Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт