Можно ли сказать( как это будет переводиться и будет ли это

Можно ли сказать( как это будет переводиться и будет ли это грамматически и лексически верно )
I got experience,if I sitting in the class

Задать свой вопрос
2 ответа
Вообщем предложение не очень правильно составлено.В британском предложении всегда что до запятой,что после обязано быть одно время.
Перевод твоего предложения:
Я получил опыт,если я сижу в классе
Превосходнее будет правильно написать так:
I get experience if I'm sitting in class
Валерия Негрешная
Но got я использую в третей форме ,разве тогда не будет правильно ?
Савкун Оксана
В принципе как ты написал,тоже верно.Но твое предложение будет переводиться так как я написала.Если ты будешь использовать третью форму,то ты обязан использовать или get,либо will have got
Дондо Аделина
А если сказать I am got experience (я получаю опыт )?
Андрей Свинухин
Я получил опыт
Ксюша Модэнова
А если брать I 'm getting experience?
Данил Хлесткин
Да,так можно. Переводится как-"я получаю опыт"
Можно это перевести как "Я полуить опыт, если я сижу в классе", необходимо будущее время поставить. Например I would get experience, if i will sitting in the class.
Леночка
Как раз таки в первой части предложения прошедшее время а не будущее,так что предложение не верно составлено
Valerij Zherebkov
Got же переводиться как получаю (всм Present C)
Алексей Вязков
got переводится как получал(Past)
Умыскова Софья
get-got-got
Регина Калитрдина
В третей форме тоже got ,как и во 2-ой
Вася Бемер
но в третьей форме находится еще и will
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Последние вопросы

Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт