перевода стиха с британского на российский так чтоб была рифма :I

Перевода стиха с британского на российский так чтоб была рифма :
I love the spring
For Every day
There's something New
That's come to stay

Another bud
Another bird
Another blade
The sun has stirred



P.S. надеюсь нормально обьяснил

Задать свой вопрос
2 ответа
Я люблю весну
для каждого денька
есть что-то новое
это установилось

далее дословный перевод:
иной бутон
иная птица
иное лезвие
солнце перемешало

P.S.с рифмовкой не выходит

Я люблю весну
за каждый день
Есть что-то новое
Пришло время остаться.

Еще один бутон
Иная птица
Еще один клинок
Солнце перемешалось.

С британского на русский не получиться с рифмой. Только если менять смысл стихотворения.

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Последние вопросы
Рассматривая литературный язык как сложное взаимодействие книжного языка и разговорного,В.И.Чернышёв горячо

Разные вопросы.

Арабы входят в __________________ групп народов. Местом расселения арабов с незапамятных

Разные вопросы.

Грузовой автомобиль марки краз за одну поездку может доставить 7.500 кирпичей

Математика.

Определить предложения какие они по цели высказывания и по интонации

Русский язык.

"Три толстяка" Называли эту площадь Площадью Звезды последующей причине.

Русский язык.

на одной грядке коротышки посадили 3 ряда морковок по 8 штук

Разные вопросы.

эссе на тему какое образование дается в каждой семье

Қазақ тiлi.

Put the verb in brackets into the Present Indefinite. 1The Volga ,

Английский язык.

Сколько стоит коктейль молочный? Точную цену надо?

Математика.

Составить рассказ Из чего складывался культ монарха помазанника Божьего?

История.

Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт