Помогите пожалуйста с переводом текста. Очень надобно.....Never mind the punctuation, look

Помогите пожалуйста с переводом текста.
Очень надобно
.....
Never mind the punctuation, look at ourlow prices.

The misplaced apostrophe is a sign of the times but there are few complaints in the East End, writes Pav Akhtar.

ERE, have a pound othese, said Alan Old, a greengrocer more concerned with selling things than grammar, in a charming attempt to sell me some marrows I did not need.
People round here dont care much for spelling and the like. All theyre interested in is getting the price. The best price.
Misuse of the apostrophe is so commonplace, according to research by the Oxford Dictionary of English, that it may become acceptable.
Mr Old, 49, was standing behind rows of green beans at his stall on the Roman Road Market, east London. His goods were advertised on signs littered with misused apostrophes.
So what if Ive spelt something incorrectly? No one notices. Just as long as the carrots are carrots and corn is corn, theyre happy.
Danny Wilson, 16, from Dagenham, east London agreed: Grammar is not that important. Nobody really takes any notice. For example, when you are sending a text message on your phone, you just abbreviate everything and, when youre doing that, the rules for spelling go out of the window and grammar is not even a consideration.
Not all shoppers in the market were so indifferent. Caroline Willson, 24, from Hornchurch, east London, is about to start a teacher training course at Canterbury Christ Church University College.
It is very important that you are able to write a sentence properly. If you cant, it reflects badly on you. Its a shame that people have little idea of how to use English grammar properly.
Her mother, Gill, 48, offered parental support. I come from the traditionalist viewpoint that punctuation and grammar are important to our day-to-day lives. Its relevant because it helps us to speak our language properly. It worries me that so many children do not know how to write using the correct grammar.
Tony Hassan, 41, a clothing trader from north London, was unapologetic about several improper uses of the apostrophe on his stall.
Does a customer want to know about the price, or does she want to know whether Ive spelt itsin the grammatically correct way?
Petra Hayes, 30, from Hackney, east London, a fellow stall-holder, disagreed. Even if its lingerie, like my stall, you wont find a word misspelt or a point of grammar overlooked.
There was indeed nothing grammatically at fault on her stall.
Paul Oakley, 35, a greengrocer on the market, is also a staunch defender of correct grammar usage. It makes a good impression if people can see you have spelt things correctly, and have the grammar right. If you make mistakes, people notice and some of them even point it out. I take the time to write things out properly.
Paul Dashford, 37, a fellow greengrocer, was more acerbic. People around here dont even know what an apostrophe is. So what do they care?
Brenda Humphries, 55, from Camden, north London, has been teaching English for 30 years. Grammar is extremely important, she insisted. Too many children now depend on the spell and grammar check facility computers offer. Its a losing battle, Im afraid.

Задать свой вопрос
2 ответа
Не обращайте внимания на пунктуацию, поглядите на нашу стоимость.

Неподходящий апостроф - это признак того медли, но в Ист-Энде малюсенько жалоб, пишет пав Ахтар.

ERE, есть фунт o'these, произнес Алан Старой, более зеленоватый, более озадаченный продажей вещей, чем грамматикой, в прелестной попытке реализовать мне несколько кабачков, которые мне не необходимы.
Люди вокруг тут не особо заботятся о написании и т. П. Все, что им интересно, это цена. Наилучшая стоимость.
Неправильное использование апострофа настолько ежедневно, согласно исследованию Оксфордского словаря британского, что оно может стать применимым.
49-летний мистер Старик стоял за рядами зеленых бобов в своем лареке на римском базаре дорожного движения в восточном Лондоне. Его товары рекламировались на знаках, замусоренных неправильно применяемыми апострофами.
Так что, если я что-то ошибочно написал? Никто не замечает. До тех пор, пока морковь морковь и кукуруза - кукуруза, они счастливы .
Дэнни Уилсон, 16 лет, из Дагенхема, восточный Лондон, согласился: Грамматика не так главна. Никто не примечает. Например, когда вы отправляете текстовое известье на свой телефон, вы просто уменьшаете все и, когда вы это делаете, верховодила написания выходят из окна, а грамматика даже не рассматривается .
Не все покупатели на рынке были так безразличны. 24-летняя Кэролайн Виллсон из Восточного Лондона Хорнчерч собирается начать курс подготовки учителей в университетском институте Института Кентербери.
Очень главно, чтоб вы могли верно написать предложение. Если вы не сможете, это плохо отражается на вас. Жалко, что люди малюсенько знают, как верно использовать английскую грамматику .
Ее мать, Гилл, 48 лет, предложила родительскую поддержку. Я исхожу из традиционалистической точки зрения, что пунктуация и грамматика главны для нашей ежедневной жизни. Это актуально, потому что это подсобляет нам верно разговаривать на нашем языке. Меня волнует, что многие дети не знают, как писать, используя правильную грамматику .
41-летний Тони Хассан, торговец одежкой из северного Лондона, был непримиримым в отношении нескольких ошибочных применений апострофа на собственном лареке.
Желает ли клиент узнать стоимость, либо она хочет знать, написала ли я ее грамматически правильно ?
30-летняя Петра Хейс из Хакни, восточный Лондон, товарищник-стойла, не согласилась. Даже если это бельё, как мой ларек, вы не отыщите ни слова мисспельт , ни точки грамматики.
На самом деле не было ничего - грамматически - виноват в ее стойле.
Пол Оукли, 35 лет, на открытом воздухе, также является верным защитником правильного использования грамматики. Создается хорошее впечатление, если люди лицезреют, что вы верно пишете и правильно обладаете грамматикой. Если вы совершаете оплошности, люди замечают, и некие из их даже указывают на это. Я трачу время, чтобы написать все верно.
Пол Дашфорд, 37 лет, юноша-зелёный, был более резким. Люди вокруг тут даже не знают, что такое апостроф. Так что им все одинаково?
Бренда Хамфрис, 55 лет, из Камдена, на севере Лондона, три года занимается преподаванием британского языка. Грамматика очень главна, - требовала она. Слишком много детей сейчас зависят от того, что предлагают компы с заклинанием и грамматикой. Боюсь, это проигравшая битва.
Не обращайте внимания на знаки препинания, посмотрите на ourlow price.
Неуместный апостроф-признак времени, но жалоб в Ист-Энде малюсенько, пишет Павел Ахтар.
ДЕСЬ, фунт О'язкове, - сказал Алан ветхие, овощной больше озадачены продажей вещей, чем грамматика, в очаровательном попытка продать мне кабачки не нужны. Людям плевать на орфографию и тому сходственное. Их интересует только стоимость. Лучшая стоимость.Ошибочное внедрение апострофа так всераспространено, согласно исследованиям Оксфордского словаря британского языка, что оно может стать приемлемым. Мистер Стар, 49 лет, стоял за рядами зеленоватых бобов в собственном ларьке на римском дорожном рынке в восточном Лондоне. Его продукты рекламировались на знаках, усеянных ошибочно использованными апострофами. Так что если я что-то ошибочно? Никто не замечает. Пока морковь-это морковь, а кукуруза-это кукуруза, они счастливы.Дэнни Уилсон, 16 лет, из Дагенхема, Восточный Лондон согласился: Грамматика не так главна. Никто не направляет внимания. К примеру, когда вы отправляете текстовое извещенье на собственный телефон, вы просто уменьшаете все, и, когда вы делаете это, верховодила написания выходят из окна, а грамматика даже не рассматривается. Не все покупатели на базаре были так хладнокровны. Кэролайн Уиллсон, 24 года, из Хорнчерча, Восточный Лондон, собирается начать курс подготовки учителей в Кентерберийском институте Церкви Христа."Очень важно, чтоб Вы смогли верно написать предложение. Если Вы не сможете, это плохо отражается на для тебя. Жалко, что люди не имеют представления о том, как правильно использовать грамматику английского языка.Ее мать, Джилл, 48 лет, предложила родительскую поддержку. Я пришел с традиционалистской точки зрения, что пунктуация и грамматика важны для нашей ежедневной жизни. Это главно, поэтому что это подсобляет нам правильно сказать на нашем языке. Меня беспокоит, что так много деток не могут писать, используя правильную грамматику.Тони Хассан, 41, купец одеждой из Северного Лондона, был непримиримым о нескольких ошибочных использованиях апострофа на его стойле. "Желает ли клиент знать о стоимости, либо она хочет знать, правильно ли я написал его в грамматически? Петра Хэйс, 30 лет, из Хакни, Восточный Лондон, коллега по ларьку, не согласилась. "Даже если это нижнее белье, как мой ларек, Вы не отыщите слова с ошибками либо точки грамматики. В ее стойле вправду не было ничего грамматически виноватого. Пол Оукли, 35 лет, зеленщик на базаре, также является убежденным заступником правильного использования грамматики. "Это производит хорошее впечатление, если люди лицезреют, что вы верно написали вещи и верно грамматику. Если вы делаете оплошности, люди подмечают и некие из их даже указывают на это. У меня есть время, чтоб все верно записать. Пол Дашфорд, 37 лет, юноша-зеленщик, был более едким. Люди тут даже не знают, что такое апостроф. Так какая им разница? Бренда Хамфриз, 55 лет, из Камдена, Северный Лондон, преподает британский язык в течение 30 лет. "Грамматика чрезвычайно важна", - настаивала она. "Очень много деток сейчас зависят от проверки орфографии и грамматики, которые предлагают компьютеры. Боюсь, это проигранная битва.

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Последние вопросы

Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт