помогите благовидно перевести последнее предложение. "To make them smaller would be

Помогите красиво перевести заключительнее предложение.

"To make them smaller would be impossible. The whole point would be lost. It must either be big, or not come into being at all. It mustnt look like an illustration for a book. . . . If there are going to be difficulties that will be the end. Let Krakow, Warsaw, or Moscow have it."

Задать свой вопрос
1 ответ
Сделать их меньше было бы невероятно. Весь смысл был бы потерян. Он обязан быть или большим, либо вообщем не появляться. Это не должно быть иллюстрацией для книжки... Если будут трудности, это будет конец. Пусть это сделает Краков, Варшава либо Москва
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт