переведите пожалуйста выражение ( дайте толчок для сочинения по этому выражению,

Переведите пожалуйста выражение
( дайте толчок для сочинения по этому выражению, хотяб на российском( +доп балы))
if you might be called a typical teenager

Задать свой вопрос
Нелли Манкеева-Егоркина
Перевод выражения: можно ли именовать тебя обычным ребенком 
1 ответ
По моему это переводиться так: Если бы ты мог назвать/обрисовать topical (переводится как актуальный, но в нашем случае возьмём Истинного, Теперешнего) ребенка.
Ну, описать нас(подростков) можно быстрее всего так, мы нередко сидим в соц. сетях, изредка когда выбирается из дома (ну в неких случаях) и тд, и тп, далее задумайся сам(а)
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт