Помогите пожалуйста перевести самое Заключительнее предложение!!! Я добавлю весь отрывок, чтоб

Помогите пожалуйста перевести самое Заключительнее предложение!!! Я добавлю весь отрывок, чтоб был понятен смысл.


"They just let you go?" He asked. "Or are you playing hooky?"

"I'll have you know I take my education very seriously," she'd raised her voice to be heard over the constant static, which made her every utterance come out in something of a squeak. He bit his lip to keep from giggling. "Anyway, even if I was, wouldn't be too smart to ditch school when I'm on break, would it?"

Задать свой вопрос
Данил Макиевец
Не понятно к чему относится even if I was. В любом случае, даже если бы я и был, не было бы очень разумным кинуть школу, когда я на каникулах, не так ли?
Дарина Подурцева
Это весь текс? Можешь еще кусок перед этим прислать?
Анатолий Кияко
Могу. С тебя магара. Я желаю, чтоб вы знали, что я очень серьезно отношусь к собственному образованию, - она подняла глас, чтобы быть услышанной через постоянный шум, из-за чего каждое выражение выходило как писк. Он закусил губу, чтоб не захихикать.
Хлодовская Нина
Я у автора вопроса прошу текст перед этим кусочком
1 ответ
Во всяком случае, если я и делал это (прогуливал школу), мне бы не хватило разума покидать школу, когда я на перемене, правда?
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт