Прошу помочь тех, кто уверен, что знает английский!!! Необходимо определить функции

Прошу помочь тех, кто уверен, что знает британский!!!
Нужно определить функции Герундия! Из вариантов: подлежащее, именная часть сказуемого (переводится сущ. либо инфинитивом), часть глагольного сказуемого (переводится инфинитивом), добавленье, определение, событие.

1. A generator is a machine for converting mechanical energy into electrical energy by making use of the interaction between a conductor and a magnetic field. 2. It is possible to add a considerable amount of heat without producing any temperature change in the given substance. 3. In connecting the ends of the metals with a metal wire one causes the current to flow through that wire. 4. On connecting the ends of the metals with a metal wire we caused the current to flow through that wire. 5. The electric lamp widely used for the generation of light also depends upon the heating property of electricity. 6. Programming a computer involves analyzing the problem to be solved and the plan to solve it. 7. In stretching an elastic object the elastic limit should not be exceeded. 8. Superheating is a process of heating a liquid above its boiling point without converting it into vapor. 9. On studying the nature of that new phenomenon they were not satisfied with the results obtained. 10. In studying the theory of semiconductors Joffe had in mind the direct conversion of solar energy into electricity.

Задать свой вопрос
1 ответ

1. A generator is a machine for converting (attribute определение)* mechanical energy into electrical energy by making (an adverbial modifier of manner обстоятельство вида деянья) use of the interaction between a conductor and a magnetic field. 2. It is possible to add a considerable amount of heat without producing (an adverbial modifier of manner  обстоятельство образа деяния) any temperature change in the given substance. 3. In connecting (an adverbial modifier of time обстоятельство медли) the ends of the metals with a metal wire one causes the current to flow through that wire. 4. On connecting (an adverbial modifier of time событие медли) the ends of the metals with a metal wire we caused the current to flow through that wire. 5. The electric lamp widely used for the generation of light also depends upon the heating (attribute определение) property of electricity. 6. Programming (subject подлежащее) a computer involves analyzing (object добавление) the problem to be solved and the plan to solve it. 7. In stretching (an adverbial modifier of time событие медли) an elastic object the elastic limit should not be exceeded. 8. Superheating (subject подлежащее) is a process of heating (attribute определение) a liquid above its boiling (attribute определение) point without converting (an adverbial modifier of manner) событие вида деяния  it into vapor. 9. On studying (an adverbial modifier of time обстоятельство времени) the nature of that new phenomenon they were not satisfied with the results obtained. 10. In studying (an adverbial modifier of time событие медли) the theory of semiconductors Joffe had in mind the direct conversion of solar energy into electricity.


 

Артём
* Или событие цели, как угодно можно рассматривать. В моем конспекте с института и у Каушанской это событие, у Кобриной это определение.
Виталя Правиков
* Либо обстоятельство цели, как угодно можно осматривать. В моем конспекте с института и у Каушанской это событие, у Кобриной это определение.
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт