Помогите с английским, пожалуйста.Нужно перевести предложения в косвенную речь.Спасибо.1.

Помогите с английским, пожалуйста.
Необходимо перевести предложения в косвенную речь.
Спасибо.
1. "Do away with it?" she asked.
2. "Dont yell, Alex" she said.
3. "Put it on her chair" she said.
4. "All right" he said.
5. "Hes yours" she said.
6. "Please dont kill it" she sobbed.

Задать свой вопрос
1 ответ

1. She asked me to do away with it. Либо She asked me if I did away with it.
2. She told Alex not to yell.
3. She said to put it on her chair.
4. He agreed.
5. She told me that he was mine.
6. She sobbed and pleaded not to kill it.
Веденева София
В 4м опущено it is. При переводе в косвенную речь, переводится как словно it is есть
Slavik
В косвенную речь "all right" может передаваться глаголом "agree" .Зачем там it is?
Эвелина
All right - не всегда согласие. Здесь опущено it is как, к примеру, "roommate wanted", she wrote. В косвенную переводится полная форма
Jaroslava Levykina
How's your mom doing? - (She is) all right
Курасанов Дмитрий
Не соглашусь.Вы приводите абсолютно иной пример,из которого понятно,что it is опущено.Вы понимаете на 100% контекст,чтобы так требовать на it is,не пойму?
Костя
когда из контекста не совсем понятно, то это значит согласие?) Для вас виднее
Арсений Малошицкий
Пф....Поставьте нарушение ,я исправлю.В отличии от Вас,мне нетрудно.
Катенька Рагунова
Вы сможете поправить, если пожелаете, и без нарушения. В отличие от Вас, я дружественная
Ирина
-)
Надежда Аландарева
И Для вас всего хорошего.
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт