Переведите на российский, пожалуйста!!!A dense, white fog hung over the moor

Переведите на русский, пожалуйста!!!
A dense, white fog hung over the moor and it was drifting slowly in our direction. Holmes was watching it. It's moving towards us, Watson," he said impatiently Is that serious?" I asked. my very serious, indeed. It's the one thing that could ruin plans. Our success and even Sir Henry's life may depend on his coming out of the house before the fog is over the path. In half an hour we won't be able to see our hands in front of us." Shall we move to higher ground Yes, I think it would be best," replied Holmes. So we moved back until we were about half a mile from the house Suddenly, the sound of quick steps broke the silence of the moor. Through the fog came Sir Henry. He walked by quite close to us, but he didn't see us. Then, we heard another sound coming from the white bank of fog. "Look out!" cried Holmes. "It's coming!' We stared into the fog, uncertain what horror was about to break from the heart of it. Then, a dreadful shape sprung out from the shadows. It was an enormous coal-black hound. Fire burst from its open mouth and its eyes were burning in the darkness. with long bounds the huge creature was leaping down the track, Far following our friend. away on the path we saw Sir Henry looking back, his face white in the moonlight, his hands raised in horror, staring helplessly at the thing which was chasing him.

Задать свой вопрос
1 ответ
Густой белый туман висел над болотом, и он медлительно дрейфовал в нашем направлении. Холмс наблюдал за этим. Он движется к нам, Ватсон, - произнес он нетерпеливо, это серьезно?"Я спросил. я действительно очень серьезно. Это единственное, что может повредить планы. Наш фуррор и даже жизнь сэра Генри могут зависеть от его выхода из дома до того, как туман завершится. Через полчаса мы не сможем узреть наши руки перед нами."Если мы перейдем на более высшую землю, Да, я мыслю, что это было бы превосходнее", - ответил Холмс. Поэтому мы переехали назад, пока мы не были приблизительно в полумиле от дома неожиданно, звук прытких шагов нарушил тишину Мавра. Через туман вышел сэр Генри. Он шел совсем близко к нам, но он нас не лицезрел. Потом мы услышали еще один звук, доносящийся из белоснежный туман. "Выглянуть!- воскрикнул Холмс. "Это приближается! Мы уставились в туман, не зная, какое чудовище появится оттуда. Затем из тени появилась страшная форма. Это была громадная угольно-темная гончая. Огонь вырвался из его открытого рта, и его глаза пламенели в мгле. с длинноватыми пределами огромное существо прыгало по трассе, далековато следуя за нашим ином. далековато на пути мы лицезрели, как сэр Генри оглядывался вспять, его личико белоснежное в лунном свете, его руки подняты в страхе, беспомощно смотря на вещь, которая преследовала его.
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт