пж помогите кто шарит в Британском рассказ о прошедшем долгом времени

Пж помогите кто шарит в Английском рассказ о прошедшем длительном медли

Задать свой вопрос
1 ответ

Прошедшее долгое время показывает на процесс, продолжавшийся в определенный момент либо период в прошлом. В отличие от времени прошедшего истинного, этот момент в прошедшем должен быть назван прямо либо быть явным из контекста.

Ну, чтоб было понятнее, вот те пару примеров:

Пр. наст: "When you called I was taking a shower." - Когда ты мне позвонил, я воспринимал душ".

Пр. длит: "I with my girlfriend were taking a shower, when someone turned off the hot water" - Мы с моей девушкой воспринимали душ, как вдруг кто-то отключил жаркую воду".

Крч, когда долгое прошедшее время, ты рассказываешь о нём, как о процессе, длительном (длительном). Ты что-то делал и продолжал делать.

А в истинном прошедшем ты теснее разговариваешь о действии, как о завершенном процессе. Ты его уже сделал, оно в прошедшем.


Полина Рубенкова
так нет там написано
Горан Никита
подготовить рассказ о прошедшем долгом медли с образцами (глядеть грамматический справочник к модулю 4)в конце учебнике
Vadim Kapshevich
а в учебнике нет как там обозначено
Litvin Evgenij
поэтому
Виталий
Рассказ на британском обязан быть что ли?
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт