Помогите перевести текст
Помогите перевести текст
Задать свой вопрос
Вадим Трымбицкий
P.S по данному учебник есть готовоей дз
Ева
Там заключительная страничка 108, а это 109
Амелия
Я не могу отыскать
1 ответ
Надежда Толстопятенко
Буквальный перевод:
Я на данный момент наблюдал за тобой полчаса,
Балансирующей на этом желтом цветке;
И, малюсенькая бабочка! в самом деле
Я не знал, спишь ли ты либо ешь.
Как недвижна! - замерзшие моря
Не так неподвижны! а потом
Какая удовлетворенность ожидает тебя, когда ветер
Обретает тебя среди деревьев,
И опять зовет вперед!
Это наш участок фруктового сада;
Тут мои деревья, цветы моей сестры.
Дай отдых здесь своим уставшим крыльям;
Живи тут, как в убежище!
Приходи к нам нередко, не бойся неудачи;
Сядь возле нас на ветке!
Мы побеседуем о солнечном блистаньи и о песне,
И летних днях, когда мы были юными;
Милых ребяческих деньках, которые были такими же длинными,
Как эти 20 дней.
И литературный перевод И. Меламеда:
Над желтым наклонясь цветком,
Тобой, малюткой-мотыльком,
Я любовался и не знал,
Нектар отведывал ты либо дремал.
И был ты неподвижней вод
объятых льдом морей.
Счастливым будет ли полет,
Когда внезапный ветр найдет
тебя среди веток?
Останься с нами! Мы с сестрой
Тебе подарим садик собственный.
Тут отдохнут твои крыла.
Для тебя не причиним мы злобна!
Будь гостем нашим дорогим,
присядь на кустик близ нас.
О ребяческих деньках поговорим,
Их летний свет неподражаем,
И каждый долгим был - таким,
как 20 дней на данный момент.
Я на данный момент наблюдал за тобой полчаса,
Балансирующей на этом желтом цветке;
И, малюсенькая бабочка! в самом деле
Я не знал, спишь ли ты либо ешь.
Как недвижна! - замерзшие моря
Не так неподвижны! а потом
Какая удовлетворенность ожидает тебя, когда ветер
Обретает тебя среди деревьев,
И опять зовет вперед!
Это наш участок фруктового сада;
Тут мои деревья, цветы моей сестры.
Дай отдых здесь своим уставшим крыльям;
Живи тут, как в убежище!
Приходи к нам нередко, не бойся неудачи;
Сядь возле нас на ветке!
Мы побеседуем о солнечном блистаньи и о песне,
И летних днях, когда мы были юными;
Милых ребяческих деньках, которые были такими же длинными,
Как эти 20 дней.
И литературный перевод И. Меламеда:
Над желтым наклонясь цветком,
Тобой, малюткой-мотыльком,
Я любовался и не знал,
Нектар отведывал ты либо дремал.
И был ты неподвижней вод
объятых льдом морей.
Счастливым будет ли полет,
Когда внезапный ветр найдет
тебя среди веток?
Останься с нами! Мы с сестрой
Тебе подарим садик собственный.
Тут отдохнут твои крыла.
Для тебя не причиним мы злобна!
Будь гостем нашим дорогим,
присядь на кустик близ нас.
О ребяческих деньках поговорим,
Их летний свет неподражаем,
И каждый долгим был - таким,
как 20 дней на данный момент.
, оставишь ответ?
Похожие вопросы
-
Вопросы ответы
Новое
NEW
Статьи
Информатика
Статьи
Последние вопросы
Игорь 14 лет назад был на 8 лет моложе, чем его
Математика.
Два тела массами m1 и m2 находящие на расстоянии R друг
Физика.
В сосуде 4целых одна пятая литр воды что бы заполнить сосуд
Математика.
Двум малярам Диме И Олегу поручили выкрасить фасад дома они разделили
Разные вопросы.
найти порядковый номер 41Э если в ядре 20 нейтронов
Разные вопросы.
в ряду натуральных чисел 3, 8, 10, 24, … 18 одно
Математика.
Предприятие по производству с/хоз продукции на производство затратило 3527000 руб Валовый
Разные вопросы.
Математика, задано на каникулы. ВАРИАНТ 1004
НОМЕР 1,2,3,4,5,6,7,8.
Математика.
Имеются три конденсатора емкостью С1=1мкФ, С2=2мкФ и С3=3мкФ. Какую наименьшую емкость
Физика.
Из точки м выходят 3 луча MP MN и MK причём
Геометрия.
Облако тегов