Добросердечный день)Переведите с российского на британский язык поясняя выбор видо-временной

Добросердечный денек)
Переведите с российского на английский язык поясняя выбор видо-временной формы.
Заблаговременно спасибо!
1. Я вчера ел яблоко. Я сейчас ел яблоко. Вчера, когда я ел яблоко, я поперхнулся. 2. Ты прочла его письмо на вульгарной неделе. Ты только что прочла его письмо. Ты уже прочитала его письмо? Неуж-то ты прочла его письмо? 3. Он никогда не глядел на меня. Он никогда не глядел на меня в детстве. Он не смотрел на меня, когда я высылала ему воздушный поцелуй. 4. Она не была там вчера (ее не было там вчера). Она не была там на этих днях. Она не была там с юношества. Она не была там (ее там не было), когда я вошел. Она не была там целую вечность. 5. Вы когда-нибудь ссорились со своими родителями? Вы когда-нибудь бранились со своими родителями в детстве?

Задать свой вопрос
1 ответ
1. I ate an apple yesterday. I ate an apple today. Yesterday, when I ate an apple, I choked. 2. You read his letter last week. You just read his letter. Have you read his letter yet? Did you read his letter? 3. He never looked at me. He never looked at me as a child. He did not look at me when I sent him an air kiss. 4. She was not there yesterday (she was not there yesterday). She was not there these days. She has not been there since childhood. She was not there (she was not there) when I entered. She has not been there for ages. 5. Have you ever quarreled with your parents? Have you ever quarreled with your parents as a child?
Evgen Fonaskov
не зачто
Тамара Мамаева-Ермакова
Спасибо огромное! Вы меня очень выручили))
Нелли Бирканова
да не благадарите
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт