Переведите, пожалуйста, предложение на британский:Он пишет превосходнее всех.Просто у меня

Переведите, пожалуйста, предложение на британский:
Он пишет лучше всех.
Просто у меня появилось колебание. Слово "превосходнее" - это наречие и в британском языке у него иная форма отличной ступени сопоставленья (best, без артикля the), в отличие от прилагательного (у него с артиклем).
И вот я не знаю, как вернее перевести предложение, а поточнее слово "превосходнее всех"

Задать свой вопрос
1 ответ
He writes best of all.
I just had a doubt. The word "better" is an adverb, and in English it has another form of superlative degree of comparison (best, without the article the), in contrast to the adjective (with it an article).
And now I do not know how to translate the sentence more correctly, or rather the word "best of all"
Арсений Теер
спс
Ярослава Стильве
а вдзнач кращу вдповдь пж
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт