занимательные инфы о романе "Капитанская дочь" помогите безотлагательно необходимо!!!!

Занимательные информации о романе "Капитанская дочь" помогите срочно необходимо!!!!

Задать свой вопрос
1 ответ
Вначале Пушкин желал назвать произведение Пугачёв , но оно не прошло цензуру и драматург переименовал его в Капинанскую дочку.

В 1883 году роман стал первым русским творением, которое перевели на японский язык. По драматичности судьбы перевод был изготовлен с английского варианта, где основных героев звали Джон и Мэри.




, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт