Their guide was the scar-faced Tuareg [CG], whose name was Moussa.
Their guide was the scar-faced Tuareg [CG], whose name was Moussa. He turned out to be a very friendly man and they soon became quite fond of him, even though they could hardly understand a word of each others language. The journey was slow and quiet, but they enjoyed it. Even at the hottest part of the day, their new clothes protected them from the blast of the sun. They saw plenty of wild life traveling this way: gazelles and lizards in the sand and hawks gliding above. At night Moussa lit a fire and cooked flat loaves in the hot ashes and they slept around the embers, warmly wrapped in their woolen blankets.
quot;How does he find his way?quot; wondered Bianca on the sixth day, as the nomad pointed out some ruins in the distance. quot;He hasnt got a map or anything.quot;
quot;I suppose he uses the sun,quot; said Nigel vaguely. quot;Anyway, he seems to know where hes going all right. I wonder if were near Algeria yet?quot;
When they made camp that evening, Moussa pointed back the way theyd come and said simply: quot;Mali.quot; [CG] Then he pointed to the sand at his feet and said something they didnt catch.
quot;Algerie?quot;[CG] asked Nigel and the nomad nodded.
African Ice by Rayne Arnaud
Поездка на верблюде была намного легче, когда у Вас было целое седло только для вас и после первых двух дней, Найджел даже перестал ощущать себя больным на минутку когда, когда он сел в спину верблюда.
Их гидом был туарег с искалеченным шрамами лицом, имя которого было Мусса. Он, оказалось, был очень дружелюбным человеком, и они быстро стали обожать его, даже при том, что они чуть могли осознать слова языка друг друга. Поездка была медлительной и тихой, но они услаждались ею. Даже в самой горячей доли дня их новенькая одежка обороняла их от пламени солнца. Они много лицезрели бешеной жизни, странствуя по этому пути: газели и ящерицы в песке и ястребы, скользящие в высоте. Ночью Мусса зажег огнь и приготовил плоские батоны в жарком пепле, и они спали вокруг тлеющих угольков, тепло обернутыми в шерстяные одеяла.
quot;Как он находит путь?quot; задавалась вопросом Бьянка в 6-ой денек, так как кочевник указал на некие руины на расстоянии. quot;У него нет карты или чего-или.quot;
quot;Я предполагаю, что он употребляет солнце,quot; сказал Найджел неопределенно. quot;Так или по другому, он, кажется, знает, куда он идет превосходно. Занимательно, около Алжира ли мы все же?quot;
Когда они сделали лагерь тем вечером, Мусса поглядел на дорогу, по которой они прибыли и сказал просто: quot;Малиquot;. И он указал на песок на ногах и произнес что-то, но они не выудили.
quot;Алжир?quot; спросил Найджела, а кочевник кивнул.
Африканский Лед Рэйни Арно
-
Вопросы ответы
Статьи
Информатика
Статьи
Разные вопросы.
Разные вопросы.
Математика.
Русский язык.
Русский язык.
Разные вопросы.
Қазақ тiлi.
Английский язык.
Математика.
История.