Work in pairs. Do you think the guests gossip about Gatsby
Work in pairs. Do you think the guests gossip about Gatsby is true? Why? / Why not? Работа в парах. Как вы мыслите, сплетни гостей о Гэтсби честны? Почему? / Почему нет?
Задать свой вопрос1 ответ
Анастасия
The Great Gatsby by F. Scott Fitzgerald
The story takes place in the USA of the 1920s. Nick Carraway, the narrator, is a young graduate who has moved to New York to work on Wall Street. He was in the army in World War One. He rents a small house in West Egg, an exclusive area of Long Island. Hes single but has a busy social life, and he spends a lot of time with Tom, an old college friend, and his beautiful wife Daisy, who live nearby. Everyone has a lot of money and spends most of their time going to parties.
Nick has never met his neighbour, Jay Gatsby, a lonely millionaire. Gatsby is famous for his extravagant and very popular parties at his luxury home, but he is also the subject of much gossip about his past. One day, Nick receives an invitation to Gatsbys next party
Большой Гэтсби Ф. Скотт Фицджеральд
История происходит в США 1920-х годов. Ник Каррауэй, рассказчик, молодой выпускник, который переехал в Нью-Йорк, чтобы работать на Уолл-стрит. Он был в армии в Первой мировой войне. Он арендует маленький дом в Уэст-Эгг, эксклюзивном районе Лонг-Айленд. Он не женат, но имеет напряженную общественную жизнь, и он проводит много медли с Томом, ветхим приятелем по институту, и его великолепной супругой Дэйзи, которые живут рядом. Каждый имеет много средств и тратит великую часть собственного медли на посещение вечеринок.
Ник никогда не встречал собственного соседа, Джея Гэтсби, одинокого миллионера. Гэтсби известен своими экстравагантными и очень популярными вечеринками в его роскошном доме, но он также является предметом бессчетных сплетен о его прошедшем. Единожды Ник получает приглашение на последующую вечеринку Гэтсби
I believe that on the first night I went to Gatsbys house I was one of the few guests who had actually been invited. People were not invited they just went there. Sometimes they came and went without meeting Gatsby at all.
When I arrived, the garden was already full of music and laughter. I tried to look for Gatsby, but nobody knew where he was. Finally I found a familiar face Jordan Baker, a friend of Daisys. She was talking to a group of guests who I didnt know.
Have you been to Gatsbys parties before? Jordan asked the girl beside her.
The last one was the one I met you at, answered the girl, in a confident voice.
When I was here last, I tore my dress on a chair, said another girl, and he took my name and address and I got a package from Croiriers with a new evening dress in it. It cost two hundred and sixty-five dollars!
Theres something funny about a guy thatll do a thing like that, said the other girl. He doesnt want any trouble with ANYbody.
Who doesnt? I asked.
Gatsby. Somebody told me
Everyone leaned forward to listen.
Somebody told me they thought he killed a man once.
Well I heard he was a German spy during the war.
One of the men nodded.
I heard that from a man who grew up with him in Germany, he said.
We all turned and looked around for Gatsby. But he wasnt there.
After supper Jordan and I went to look for Gatsby inside the house. In the library a fat, middle-aged man, with enormous glasses, was sitting at a huge table, staring at the shelves of books. He was a little drunk.
What do you think? he asked us, excited.
About what?
(отрывок из текста)
Я считал, что в первую ночь, когда я пошел в дом Гэтсби я был одним из немногих гостей, которые на самом деле были приглашены. Люди не были приглашены они просто шли туда. Иногда они прибывали и уходили, не встречая Гэтсби вообще.
Когда я приехал, сад был теснее полон музыки и хохота. Я попробовал выискать Гэтсби, но никто не знал, где он. В конце концов-то я отыскал знакомое личико Иордания Бейкер, подруга Дейзи. Она беседовала с группой гостей, которых я не знал.
Были ли вы на вечеринки Гэтсби ранее? Иордания спросила даму рядом с ней.
Последняя из их была та, на которой я встретила тебя, ответила женщина, уверенным гласом.
Когда я была тут в заключительный раз, я порвала платье на стуле, произнес еще одна женщина, и он брал мое имя и адресок и я получила пакет из Croirier с новым вечернем платьице в нем. Оно стоило двести шестьдесят 5 баксов!
Есть что-то смешное в парнишке, который делает что-то подобное, произнесла другая женщина. Он не желает никаких проблем ни с кем.
Кто не желает? спросил я.
Гэтсби. Кто-то произнес мне
Каждый наклонился вперед, чтоб послушать.
Кто-то произнес мне, что они думали, что он убил человека, когда-то.
Ну, я слышал, что он был германским шпионом во время войны.
Один из парней кивнул.
Я слышал, это от человека, выросшего с ним в Германии, произнес он.
Мы все оборотились и посмотрели вокруг в поисках Гэтсби. Но его не было там.
После ужина Иордания, и я пошли искать Гэтсби внутри дома. В библиотеке толстый, мужчина средних лет, с огромными очками, посиживал за огромным столом, глядя на полки книжек. Он был немножко опьянен.
Что вы мыслите?, спросил он нас, возбужденно.
О чем?
Он махнул рукою в сторону книжных полок.
Об этом. Они истинные.
Книжки?
Он кивнул.
Я размышлял, что они были только для показухи. Но у их есть странички и все.
Мы вернулись в сад. Луна была высоко в небе. Знаменитая оперная певица напевала на итальянском языке, некоторые актеры игрались смешную сцену, а затем джазовый оркестр начал играть. Люди сейчас плясали. Шампанское было подано в огромных бокалах, и воздух был полон дискуссий и хохота. Мы сидели за столом с человеком приблизительно моего возраста и малюсенькой девченкой, которая хихикала каждый раз, когда кто-то сказал. Мужик поглядел на меня и улыбнулся.
Я знаю твое личико, сказал он, приветливо. Не был ли ты в 3-ем дивизионе во время войны?
Ну, да. Я был в девятом батальоне.
Я был в седьмой инфантерии. Я знал, что я лицезрел тебя где-то ранее.
Мы немножко побеседовали о мокроватых сероватых махоньких деревеньках во Франции.
Хорошо проводишь время на данный момент?, спросила меня Иордания. Намного превосходнее. Я снова оборотился к собственному новенькому знакомому. Это необычная вечеринка для меня. Я даже не видел владельца. Он послал собственного шофера с приглашением а я всего лишь живу по соседству! Мгновение он глядел на меня, как будто он не разумел!
Я Гэтсби, вдруг произнес он. Я размышлял ты знаешь. Опасаюсь, я не очень превосходный владелец.
Он опять улыбнулся. Это была усмешка, с которой вы можете столкнуться, может быть, четыре или 5 раз за вашу жизнь это усмешка, которая разумела вас, как вы хотели быть понятым. Это принудило меня сходу доверять ему.
Гэтсби оставил нас, чтобы ответить на телефонный звонок из Чикаго.
Я сказал Иордании, что я ждал, что Гэтсби будет другим старше, жирнее, с красным лицом.
Кто он? Ты знаешь?, спросил я Иорданию.
Он просто человек по имени Гэтсби она ответила холодно.
Откуда он, я имею в виду? И что же он делает?, опять спросил я ее.
Ну, он сказал мне единожды, что он был в Оксфорде. Желая, я не верю в это.
Было что-то очень тайное в истории Гэтсби как бы какой-то юный появился из ниоткуда и покупал таковой превосходный дом в Вест-Эгг? Я вдруг заметил Гэтсби снова он стоял один на крыльце, усмехаясь оживленной сцене под ним. Глядя на его аккуратные волосы и его гладкую, загорелую шкуру было тяжело узреть что-то подозрительное в нем. Группа начала играть, и люди начали напевать. Девушки положили свои головы на плечи собственных партнеров. Но никто не положил голову на плечо Гэтсби.
The story takes place in the USA of the 1920s. Nick Carraway, the narrator, is a young graduate who has moved to New York to work on Wall Street. He was in the army in World War One. He rents a small house in West Egg, an exclusive area of Long Island. Hes single but has a busy social life, and he spends a lot of time with Tom, an old college friend, and his beautiful wife Daisy, who live nearby. Everyone has a lot of money and spends most of their time going to parties.
Nick has never met his neighbour, Jay Gatsby, a lonely millionaire. Gatsby is famous for his extravagant and very popular parties at his luxury home, but he is also the subject of much gossip about his past. One day, Nick receives an invitation to Gatsbys next party
Большой Гэтсби Ф. Скотт Фицджеральд
История происходит в США 1920-х годов. Ник Каррауэй, рассказчик, молодой выпускник, который переехал в Нью-Йорк, чтобы работать на Уолл-стрит. Он был в армии в Первой мировой войне. Он арендует маленький дом в Уэст-Эгг, эксклюзивном районе Лонг-Айленд. Он не женат, но имеет напряженную общественную жизнь, и он проводит много медли с Томом, ветхим приятелем по институту, и его великолепной супругой Дэйзи, которые живут рядом. Каждый имеет много средств и тратит великую часть собственного медли на посещение вечеринок.
Ник никогда не встречал собственного соседа, Джея Гэтсби, одинокого миллионера. Гэтсби известен своими экстравагантными и очень популярными вечеринками в его роскошном доме, но он также является предметом бессчетных сплетен о его прошедшем. Единожды Ник получает приглашение на последующую вечеринку Гэтсби
I believe that on the first night I went to Gatsbys house I was one of the few guests who had actually been invited. People were not invited they just went there. Sometimes they came and went without meeting Gatsby at all.
When I arrived, the garden was already full of music and laughter. I tried to look for Gatsby, but nobody knew where he was. Finally I found a familiar face Jordan Baker, a friend of Daisys. She was talking to a group of guests who I didnt know.
Have you been to Gatsbys parties before? Jordan asked the girl beside her.
The last one was the one I met you at, answered the girl, in a confident voice.
When I was here last, I tore my dress on a chair, said another girl, and he took my name and address and I got a package from Croiriers with a new evening dress in it. It cost two hundred and sixty-five dollars!
Theres something funny about a guy thatll do a thing like that, said the other girl. He doesnt want any trouble with ANYbody.
Who doesnt? I asked.
Gatsby. Somebody told me
Everyone leaned forward to listen.
Somebody told me they thought he killed a man once.
Well I heard he was a German spy during the war.
One of the men nodded.
I heard that from a man who grew up with him in Germany, he said.
We all turned and looked around for Gatsby. But he wasnt there.
After supper Jordan and I went to look for Gatsby inside the house. In the library a fat, middle-aged man, with enormous glasses, was sitting at a huge table, staring at the shelves of books. He was a little drunk.
What do you think? he asked us, excited.
About what?
(отрывок из текста)
Я считал, что в первую ночь, когда я пошел в дом Гэтсби я был одним из немногих гостей, которые на самом деле были приглашены. Люди не были приглашены они просто шли туда. Иногда они прибывали и уходили, не встречая Гэтсби вообще.
Когда я приехал, сад был теснее полон музыки и хохота. Я попробовал выискать Гэтсби, но никто не знал, где он. В конце концов-то я отыскал знакомое личико Иордания Бейкер, подруга Дейзи. Она беседовала с группой гостей, которых я не знал.
Были ли вы на вечеринки Гэтсби ранее? Иордания спросила даму рядом с ней.
Последняя из их была та, на которой я встретила тебя, ответила женщина, уверенным гласом.
Когда я была тут в заключительный раз, я порвала платье на стуле, произнес еще одна женщина, и он брал мое имя и адресок и я получила пакет из Croirier с новым вечернем платьице в нем. Оно стоило двести шестьдесят 5 баксов!
Есть что-то смешное в парнишке, который делает что-то подобное, произнесла другая женщина. Он не желает никаких проблем ни с кем.
Кто не желает? спросил я.
Гэтсби. Кто-то произнес мне
Каждый наклонился вперед, чтоб послушать.
Кто-то произнес мне, что они думали, что он убил человека, когда-то.
Ну, я слышал, что он был германским шпионом во время войны.
Один из парней кивнул.
Я слышал, это от человека, выросшего с ним в Германии, произнес он.
Мы все оборотились и посмотрели вокруг в поисках Гэтсби. Но его не было там.
После ужина Иордания, и я пошли искать Гэтсби внутри дома. В библиотеке толстый, мужчина средних лет, с огромными очками, посиживал за огромным столом, глядя на полки книжек. Он был немножко опьянен.
Что вы мыслите?, спросил он нас, возбужденно.
О чем?
Он махнул рукою в сторону книжных полок.
Об этом. Они истинные.
Книжки?
Он кивнул.
Я размышлял, что они были только для показухи. Но у их есть странички и все.
Мы вернулись в сад. Луна была высоко в небе. Знаменитая оперная певица напевала на итальянском языке, некоторые актеры игрались смешную сцену, а затем джазовый оркестр начал играть. Люди сейчас плясали. Шампанское было подано в огромных бокалах, и воздух был полон дискуссий и хохота. Мы сидели за столом с человеком приблизительно моего возраста и малюсенькой девченкой, которая хихикала каждый раз, когда кто-то сказал. Мужик поглядел на меня и улыбнулся.
Я знаю твое личико, сказал он, приветливо. Не был ли ты в 3-ем дивизионе во время войны?
Ну, да. Я был в девятом батальоне.
Я был в седьмой инфантерии. Я знал, что я лицезрел тебя где-то ранее.
Мы немножко побеседовали о мокроватых сероватых махоньких деревеньках во Франции.
Хорошо проводишь время на данный момент?, спросила меня Иордания. Намного превосходнее. Я снова оборотился к собственному новенькому знакомому. Это необычная вечеринка для меня. Я даже не видел владельца. Он послал собственного шофера с приглашением а я всего лишь живу по соседству! Мгновение он глядел на меня, как будто он не разумел!
Я Гэтсби, вдруг произнес он. Я размышлял ты знаешь. Опасаюсь, я не очень превосходный владелец.
Он опять улыбнулся. Это была усмешка, с которой вы можете столкнуться, может быть, четыре или 5 раз за вашу жизнь это усмешка, которая разумела вас, как вы хотели быть понятым. Это принудило меня сходу доверять ему.
Гэтсби оставил нас, чтобы ответить на телефонный звонок из Чикаго.
Я сказал Иордании, что я ждал, что Гэтсби будет другим старше, жирнее, с красным лицом.
Кто он? Ты знаешь?, спросил я Иорданию.
Он просто человек по имени Гэтсби она ответила холодно.
Откуда он, я имею в виду? И что же он делает?, опять спросил я ее.
Ну, он сказал мне единожды, что он был в Оксфорде. Желая, я не верю в это.
Было что-то очень тайное в истории Гэтсби как бы какой-то юный появился из ниоткуда и покупал таковой превосходный дом в Вест-Эгг? Я вдруг заметил Гэтсби снова он стоял один на крыльце, усмехаясь оживленной сцене под ним. Глядя на его аккуратные волосы и его гладкую, загорелую шкуру было тяжело узреть что-то подозрительное в нем. Группа начала играть, и люди начали напевать. Девушки положили свои головы на плечи собственных партнеров. Но никто не положил голову на плечо Гэтсби.
, оставишь ответ?
Похожие вопросы
-
Вопросы ответы
Новое
NEW
Статьи
Информатика
Статьи
Последние вопросы
В сосуде 4целых одна пятая литр воды что бы заполнить сосуд
Математика.
Двум малярам Диме И Олегу поручили выкрасить фасад дома они разделили
Разные вопросы.
найти порядковый номер 41Э если в ядре 20 нейтронов
Разные вопросы.
в ряду натуральных чисел 3, 8, 10, 24, … 18 одно
Математика.
Предприятие по производству с/хоз продукции на производство затратило 3527000 руб Валовый
Разные вопросы.
Математика, задано на каникулы. ВАРИАНТ 1004
НОМЕР 1,2,3,4,5,6,7,8.
Математика.
Имеются три конденсатора емкостью С1=1мкФ, С2=2мкФ и С3=3мкФ. Какую наименьшую емкость
Физика.
Из точки м выходят 3 луча MP MN и MK причём
Геометрия.
выпиши в свою тетрадь те правила этикета которые тебе не были
Разные вопросы.
Анна хорошо учится у неё много подруг свободное от учёбы время
Обществознание.
Облако тегов