Текст на тему кто ищет тот всегда отыщет

Текст на тему кто ищет тот всегда отыщет

Задать свой вопрос
1 ответ

Ответ:

A cat in gloves catches no mice

Буквальный перевод: Кот в перчатках мышей не словит.

Российский аналог: Без труда не вытащишь и рыбки из пруда.

A chain is only as strong as its weakest link

Буквальный перевод: Цепь так же сильна как и ее самое слабенькое звено

Российский аналог:Где тонко там и рвется.

A change is as good as a rest

Буквальный перевод: Изменение так же хорошо, как отдых.

Российский аналог: Лучший отдых смена вида деятельности.

A fool and his money are soon parted

Буквальный перевод: Дурачина и его средства скоро расстаются.

Российский аналог:

A friend in need is a friend indeed

Дословный перевод: Друг в нужде истинный друг.

Русский аналог: Друзья познаются в неудаче.

A good beginning makes a good ending

Буквальный перевод: Хорошее начало обеспечивает превосходный конец

Российский аналог: Превосходное начало полдела откачало. Зла неудача начало

A good man is hard to find

Дословный перевод: Превосходного человека трудно найти.

Российский аналог:

A house divided against itself cannot stand

Буквальный перевод: дом, разбитый напополам, не выстоит.

Российский аналог: и всякий город или дом, разделившийся сам в для себя, не устоит.

A house is not a home

Дословный перевод: Здание ещё не дом.

Российский аналог:

A journey of a thousand miles begins with a single step

Дословный перевод: Странствие в тыщу миль начинается с 1-го шага.

Российский аналог: Дорогу осилит идущий

A leopard cannot change its spots

Дословный перевод: Леопард не может поменять свои пятна.

Российский аналог: Горбатого могила исправит; Чёрного кобеля не отмыть добела.

A little knowledge is a dangerous thing

Буквальный перевод: Знать малюсенько небезопасно

Российский аналог: Полузнание ужаснее неведения.

A little of what you fancy does you good

Дословный перевод: Немного лакомства идет на выгоду

Русский аналог: Все можно, только осторожно.

A miss is as good as a mile

Буквальный перевод: что промахнулся, что промахнулся на милю

Российский аналог: чуток-чуток не считается; раз промахнулся, означает промахнулся;

A new broom sweeps clean

Буквальный перевод: Новый веник чисто метёт.

Русский аналог: Новая метла по-новенькому метёт

A nods as good as a wink to a blind horse

Дословный перевод: Слепому жеребцу что кивай, что подмигивай

Российский аналог:

A penny saved is a penny earned

Буквальный перевод: Сэкономленное пенни заработанное пенни.

Русский аналог: Копейка рубль сберегает

A person is known by the company he keeps

Буквальный перевод: человека выяснят по его компании

Российский аналог: Скажи, кто твои друзья и я скажу, кто ты.

A picture paints a thousand words

Буквальный перевод: Картина стоит тыщи слов.

Российский аналог: Превосходнее один раз узреть, чем 100 раз услышать.

A place for everything and everything in its place

Буквальный перевод:

Русский аналог: Всему своё место и всё на своём месте

A problem shared is a problem halved

Буквальный перевод: поделиться неувязкой решить ее на 50 процентов

Российский аналог: одна голова хорошо, а две лучше.

A prophet is not recognized in his own land

Буквальный перевод: пророка в собственном краю не признают.

Российский аналог: Нет пророка в своём отечестве.

A rolling stone gathers no moss

Дословный перевод: Катящийся камень мхом не зарастает.

Российский аналог: Под лежачий камень вода не течёт

A stitch in time saves nine

Буквальный перевод: Один стежок, изготовленный впору, отменяет необходимость в 9 позже

Российский аналог: Дорога ложка к обеду

A thing of beauty is a joy forever

Буквальный перевод: Красивая вещь удовлетворенность навсегда.

Российский аналог: Великолепное пленяет навечно.

A volunteer is worth twenty pressed men

Буквальный перевод: Один доброволец стоит 20 принуждённых.

Русский аналог:

A watched pot never boils

Дословный перевод: Пока смотришь на чайник, он не закипит.

Российский аналог: Кто над чайником стоит, у того он не бурлит

A womans place is in the home

Дословный перевод: Место женщины в доме.

Российский аналог: Бабьи городка недолго стоят.

A womans work is never done

Буквальный перевод: Дамский труд никогда не кончается.

Российский аналог:

Actions speak louder than words

Буквальный перевод: Дела звучат громче слов.

Российский аналог: Дела говорят сами за себя

All good things come to he who waits

Буквальный перевод: Всё прибывает к тому, кто ждёт.

Российский аналог: Кто разыскивает, тот всегда отыщет

All that glitters is not gold

Буквальный перевод: не все блистающее золото.

Российский аналог: Не всё то золото, что блистает.

All the world loves a lover

Буквальный перевод: Влюблённого любит весь мир.

Российский аналог:

All things must pass

Дословный перевод: все должно пройти.

Российский аналог: Всё пройдёт (царь Соломон)

All work and no play makes Jack a dull boy

Дословный перевод: работа без забавы делает Джека скучным.

Русский аналог: Мешай дело с бездельничанием, проживешь век с весельем

All you need is love

Буквальный перевод: Всё, что для тебя нужно, это любовь.

Российский аналог:

Изъяснение:

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Последние вопросы
Здравствуйте Меня зовут Виталий, я AdOps-аналитик компании  Adfinity.pro Заинтересовал ваш проект obrazovalka.com Думаю сможем увеличить

Разные вопросы.

мне очень срочно нужно сочинение по рассказу экспонат номер по дной

Литература.

мне очень срочно нужно сочинение по рассказу экспонат номер по дной

Литература.

В семье из трех человек три электронных устройства: ноутбук, планшет и

Разные вопросы.

Жаркыраган кашка маш жаралгандан ашка маш табышмак жообу менен

Кыргыз тили.

За лето подруги прочитали 48 книг.Причем Оля прочитала в 3 раза

Математика.

Периметр равнобедренного треугольника ABC (AB=BC) равен 34 см. Периметр треугольника ABM,

Разные вопросы.

«Металлическая болванка, нагрета до 420C, охлаждается в воздухе, температура которого 20C,

Алгебра.

xdy=(x+y)dx, y(1) = 0. по условию Коши помогите решить

Алгебра.

помогите пожалуйста. надо записать уравнения диссоциации следующих электролитов: карбонат натрия; бромиб

Химия.

Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт