Языковая картина мира меняется не столько с новыми _ о мире,

Языковая картина мира меняется не столько с новыми _ о мире, сколько с изменяющимися критериями ежедневной жизни, с возникновением новых реалий, требующих собственной вербализации и тем самым включения в ЯКМ
nbsp;(*ответ*) знаниями
Языковая картина мира меняется не столько с новыми познаниями о мире, сколько с изменяющимися критериями ежедневной жизни, с появлением новых _, требующих собственной вербализации и тем самым включения в ЯКМ
nbsp;(*ответ*) реалий
_ раздел лингвистической теории перевода, изучающий наиболее общие лингвистические закономерности перевода самостоятельно от необыкновенностей определенной пары языков, участвующих в процессе перевода, метода осуществления этого процесса и личных необыкновенностей определенного акта перевода (В.Н. Комиссаров)
nbsp;(*ответ*) Общая теория перевода
nbsp;Особая теория перевода
nbsp;Частная теория перевода
nbsp;Дидактика перевода
_ классифицирует и обосновывает выводы из определенного опыта перевода, обобщает и изъясняет представления о процессе перевода и его результатах, изучит причины, условия и причины, релевантные для парадокса перевода.
nbsp;(*ответ*) Общая теория перевода
nbsp;Специальная теория перевода
nbsp;Приватная теория перевода
nbsp;Дидактика перевода
_- это совокупа нужных технологических операций по анализу текста оригинала, по словарно-справочному обеспечению переводческой деятельности, по подбору путей и методов переводных трансформаций для заслуги эквивалентности.
nbsp;(*ответ*) Техника перевода
nbsp;Особая теория перевода
nbsp;Приватная теория перевода
nbsp;Дидактика перевода
_ раздел лингвистической теории перевода, изучающий необыкновенности процесса перевода текстов различного типа и воздействие на этот процесс речевых форм и условий его осуществления (В.Н. Комиссаров)
nbsp;(*ответ*) Особая теория перевода
nbsp;Техника перевода
nbsp;Приватная теория перевода
nbsp;Дидактика перевода
Переводы делятся на
nbsp;(*ответ*) устные
nbsp;(*ответ*) письменные
nbsp;короткие
nbsp;полные
Принято выделять, как разновидности _ перевода, юридический перевод различных текстов юридического нрава, военный перевод текстов по военной теме, экономический перевод, перевод мед литературы и др.
nbsp;(*ответ*) специального
nbsp;общего
nbsp;частного
nbsp;дидактики
Установите соответствия:
nbsp;nbsp;Адаптация lt; приспособление текста к уровню компетентности реципиента, т. Е. творенье такого текста, который читатель сумеет воспринять, не прибегая к посторонней помощи.
nbsp;nbsp;Жива синхронизация видеотекста переводчиком lt; разновидность перевода, вид устного перевода, когда синхронный перевод через микрофон того, что разговаривают в данный момент герои кинофильма или диктор (в случае, если это документальный кинофильм).
nbsp;nbsp;Однобокий перевод lt; подразумевает, что данный переводчик переводит только с зарубежного языка на родной, а с род-ного языка на зарубежный переводит иной переводчик (как верховодило, носитель языка перевода).
Установите соответствия:
nbsp;nbsp;Коммунальный перевод lt; (понятие, которое еще конечно не устоялось в современном переводоведении), одно из самых современных направлений в развитии деятельности устного переводчика: перевод в мед и административных учреждениях.
nbsp;nbsp;Синхронный перевод lt; исполняется по очень кратким секторам текста, которые и служат в данном случае наименьшими единицами перевода, поэтому ведущим навыком при этом виде перевода, подсобляющим обеспечить его эквивалентность, является навык прогнозирования.
nbsp;nbsp;Жива синхронизация видеотекста переводчиком lt; разновидность перевода, вид устного перевода, когда синхронный перевод через микрофон того, что разговаривают в данный момент герои кинофильма либо диктор (в случае, если это документальный фильм).

Задать свой вопрос
1 ответ
Правильные ответы отмечены по тесту
тест прошел проверку)
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Последние вопросы
Рассматривая литературный язык как сложное взаимодействие книжного языка и разговорного,В.И.Чернышёв горячо

Разные вопросы.

Арабы входят в __________________ групп народов. Местом расселения арабов с незапамятных

Разные вопросы.

Грузовой автомобиль марки краз за одну поездку может доставить 7.500 кирпичей

Математика.

Определить предложения какие они по цели высказывания и по интонации

Русский язык.

"Три толстяка" Называли эту площадь Площадью Звезды последующей причине.

Русский язык.

на одной грядке коротышки посадили 3 ряда морковок по 8 штук

Разные вопросы.

эссе на тему какое образование дается в каждой семье

Қазақ тiлi.

Put the verb in brackets into the Present Indefinite. 1The Volga ,

Английский язык.

Сколько стоит коктейль молочный? Точную цену надо?

Математика.

Составить рассказ Из чего складывался культ монарха помазанника Божьего?

История.

Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт