Компрессия не ведет к
nbsp;(*ответ*) искажению смысла выражения оригинала
Компрессия не ведет к
nbsp;(*ответ*) искажению смысла выражения оригинала
nbsp;сохранению главных частей смысла.
nbsp;понижению многословности выражения оригинала
nbsp;понижению уровня эквивалентности
Конкретизация - это
nbsp;(*ответ*) лексико-семантическая подмена единицы ИЯ, имеющей более обширное значение, единицей ПЯ с более тесным значением
nbsp;лексико-семантическая подмена единицы ИЯ, имеющей более тесное значение, единицей ПЯ с более широким значением
nbsp;лексико-грамматическая трансформация, при которой происходит подмена утвердительной формы в оригинале на отрицательную форму в переводе
nbsp;метод перевода, при котором элементы смысла, утраченные при переводе единицы ИЯ в оригинале, передаются в тексте перевода каким-или иным средством
Лексико-грамматическая трансформация, при которой подмена утвердительной формы в оригинале на отрицательную форму в переводе, либо наоборот - это
nbsp;(*ответ*) антонимический перевод
nbsp;компенсация
nbsp;экспликация
nbsp;грамматическая подмена
Лексико-семантическая подмена единицы ИЯ, имеющей более тесное значение, единицей ПЯ с более широким значением - это
nbsp;(*ответ*) генерализация
nbsp;синтаксическое уподобление
nbsp;модуляция
nbsp;конкретизация
Лексико-семантическая подмена единицы ИЯ, имеющей более широкое значение, единицей ПЯ с более узким значением - это
nbsp;(*ответ*) конкретизация
nbsp;экспликация
nbsp;модуляция
nbsp;генерализация
Лексико-семантическая замена слова либо словосочетания ИЯ единицей ПЯ, значение которой является логическим следствием значения начальной единицы - это
nbsp;(*ответ*) модуляция
nbsp;экспликация
nbsp;конкретизация
nbsp;генерализация
Лексический контекст - это
nbsp;(*ответ*) совокупа лексических единиц, в окружении которых используется данная единица текста
nbsp;синтаксическая структура, в рамках которой употреблено данное слово в тексте
nbsp;обстановка, время и место, к которым относится выражение, а также любые факты реальной реальности, познание которых подсобляет Сенсору верно интерпретировать значения языковых единиц в выражении
nbsp;лингвистический контекст в границах 1-го словосочетания или предложения
Лингвистический контекст в границах одного словосочетания либо предложения величается
nbsp;(*ответ*) тесным контекстом (микроконтекстом)
nbsp;макроконтекстом
nbsp;лексическим контекстом
nbsp;синтаксическим контекстом
Лингвистический контекст, выходящий за пределы предложения, в котором употреблена данная языковая единица, называется
nbsp;(*ответ*) широким контекстом (макроконтекстом)
nbsp;лексическим контекстом
nbsp;синтаксическим контекстом
nbsp;тесным контекстом (микроконтекстом)
Модель перевода - это
nbsp;(*ответ*) условное описание ряда мыслительных операций, выполняя которые, можно осуществить процесс перевода всего оригинала или некоторой его доли
nbsp;шаги, которые решает переводчик в ходе переводческой деятельности
nbsp;последовательность переводческого процесса
nbsp;инструкции, которым должен следовать переводчик, для достижения адекватного перевода
-
Вопросы ответы
Статьи
Информатика
Статьи
Экономика.
Экономика.
Русский язык.
Разные вопросы.
Математика.
Разные вопросы.
Математика.
Химия.
Русский язык.
Геометрия.