Заполните пропуски в тексте. 1_______________________ древнейший монумент славянского

Заполните пропуски в тексте. 1_______________________ древнейший монумент славянского права. Во всех собственных редакциях и перечнях это документ большого исторического значения. На протяжении нескольких веков служила основным управлением при судебных разбирательствах. В том либо ином виде она вошла в состав либо послужила одним из источников позднейших судных грамот: Псковской судной грамоты, Двинской уставной грамоты, Судебника Казимира 1468г., Судебников 2_______г. и 3_______г., даже неких статей 4___________________________ 1649 г. (М.Н. Тихомиров)

Задать свой вопрос
2 ответа
1 Русская правда древний монумент славянского права. Во всех собственных редакциях и перечнях это документ великого исторического значения. На протяжении нескольких веков служила главным руководством при судебных разбирательствах. В том либо ином виде она вошла в состав либо послужила одним из источников позднейших судных грамот: Псковской судной грамоты, Двинской уставной грамоты, Судебника Казимира 1468г., Судебников 2. 1497г. и 3 1550г., даже неких статей 4 Соборного Уложения 1649 г. (М.Н. Тихомиров)
Российская Правда - древнейший монумент славянского права.
Во всех собственных редакциях и перечнях это документ великого
исторического значения. На протяжении нескольких веков Российская
Правда служила главным управлением при судебных разбиратель-
ствах. В том или ином виде она вошла в состав или послужила одним
из источников позднейших судных грамот: Псковской судной грамоты,
Двинской уставной грамоты, Судебника Казимира 1468 г., Судебников
1497 и 1550 гг., даже некоторых статей Соборного Уложения 1649 г.
Длинное применение Российской Правды в судебных делах разъясняет
появление таких видов обширной редакции Русской Правды,
которые подвергались переделкам и прибавлениям еще в XIV-XVI вв.
Настоящее электрическое издание полностью основано на издании
М.Н.Тихомирова: М.Н.Тихомиров. Пособие для исследования Российской
Правды. М.: Издание Столичного университета, 1953. Оттуда
полностью взяты все комменты.
Хотя текст памятников приведен без перевода, теснее в печатном
издании проведена некая корректировка орфографии (см. часть 5
статьи "Перечни и происхождение редакций Русской Правды").
В электрическом издании нам пришлось также везде заменить "ять" на
"е", желая это и не вполне корректно. В остальном орфография
издания М.Н.Тихомирова сохранена.
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт