Задумайтесь как и что поменялось в понятиях современной школы и кого

Подумайте как и что поменялось в понятиях современной школы и кого сейчас можно считать папой в школы сыновьями школы и как быть с человеком с палкой

Задать свой вопрос
1 ответ

Книжка составлена на основании двух брошюр, которые мне довелось написать два года вспять в помощь школьным учителям[1], и неких моих статей в светских газетах. И в том и в другом случаях приходилось писать для людей, чьи познания в области христианского богословия не следовало переоценивать. Для обыденных людей.

Поэтому оказалось вероятным скооперировать "методические" и "газетные" тексты и, на их основании, составить сборник, дающий более целостное представление о Православии.

Но, чтобы с самого начала найти язык, который дозволил бы перекинуть мостик из мира православного богословия в мир нашей повседневности, основной темой этого сборника я решил сделать ребяческую.

Все хотят блага детям. И мир ребенка может стать тем общим полем, на котором повстречаются потоки православной духовной культуры и культуры светской. Пробы навести мостики между ними предпринимаются часто. Одну из этих попыток я считаю достаточно безуспешной, и, поэтому, буду разговаривать о ней особо:

В хрестоматию по литературе для пятых и шестых классов общеобразовательных школ введены библейские отрывки. Надо отметить, что успешно конкретно такое решение о включении библейских текстов в учебную программу.

Во-первых, возраст воспитанников делает их маловосприимчивыми к собственно смыслу Писания. Пятиклассники - это теснее не те дети, которые доверчиво относятся к хоть какому рассказу, но еще и не старшеклассники, способные разуметь культурно-символическую логику библейских текстов самих по для себя. Пятиклассники будут приставать к учителям с одним вопросом: "Это правда либо нет? Действительно так было или нет?". И, увы, могут найтись такие учителя, которые не сумеют сказать ничего не считая: "Это, детки, еврейский фольклор таковой". И все еще реалистическим остается предположение, что в ответ на ребяческий вопрос о Евангелии может прозвучать и куда более разрушительное: "поповские бредни".

Во-вторых, безуспешен выбор переложения собственно библейских текстов. "Священная история в обычных рассказах для чтения в школе и дома" о.Александра Соколова - не лучшая из имеющихся "Ребяческих Библий". Не считая того, она очень отмечена стилем прошлого века и, потому, вопреки своим популяризаторским целям, сейчас она быстрее отдаляет библейский текст от читателя, а не приближает к нему.



, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт