Переведите пожалуйста с русского на казахский поговорку: "Земля - тарелка: что
Переведите пожалуйста с русского на казахский поговорку: "Земля - тарелка: что положишь, то и возмешь". И растолкуйте на казахском смысл пословицы.
Задать свой вопросЖер - бл пластиналар. алай болса да, сз оны аласы.
Таматы Жер - бл сз ойан, содан алыыз деген маал бр нрсе алу шн сзге бр нрсе беру керек.
Удачи :) Сттлк тлеймн))
Маал-мтелд аза тлне аудар.Маынасын ашып тсндр
Многогранна народная мудрость, в народных пословицах и поговорках прячется глубокий смысл, вековые наблюдения и умозаключения народа, а также поучения младому поколению.
Поговорка "Земля-тарелка - что положишь, то и возьмешь" разговаривает нам о том, чтобы что-то получить, надо что-то дать. Схожими по смыслу есть пословицы - "Что посеешь, то и пожнешь" и "Как аукнется, так и отзовется".
Положишь в землю семечко, будешь трудиться около него, отблагодарит земля тебя хлебом. А прогуляешь, поленишься, не захочешь свои рученьки утомлять работой - ходить для тебя голодным.
-
Вопросы ответы
Статьи
Информатика
Статьи
Физика.
Математика.
Разные вопросы.
Разные вопросы.
Математика.
Разные вопросы.
Математика.
Физика.
Геометрия.
Разные вопросы.