1 ответ
Нискерова
Регина
Сергей Тимофеевич Аксаков родился в 1791 году в Уфе в семье служившего прокурором земского суда Тимофея Степановича Аксакова (17621836/1837)[4]. Тимофей Степанович, выходец из бедного, желая и древнего рода[5], был женат на Марии Николаевне Зубовой (17691833) дочери друга генерал-губернатора Уфимского наместничества. Мария Николаевна, умная и императивная женщина, выросшая посреди высшего чиновничества и получившая превосходное по тем временам образование[6], в молодости вела переписку с либеральным просветителем Николаем Ивановичем Новиковым[7].Детство Сергея прошло в Уфе и родовом имении Ново-Аксаково (Оренбургская губерния). Великое влияние на его развитие оказал дед Степан Михайлович Аксаков, грезивший о внуке, который продолжит род Шимона[6]. Д. Мирский так описывает Степана Михайловича: неотесанный и энергичный помещик-первопроходчик, одним из первых организовавший поселение крепостных в башкирских степях[8]. От отца Серёжа унаследовал любовь к природе; он также рано полюбил книги, в четыре года теснее свободно читал, а в 5 декламировал Сумарокова и Хераскова, пересказывал в лицах басни Тыщи и одной ночи[6].
В 1799 году мальчик поступил в Казанскую гимназию, но Мария Николаевна, не в мощах выдержать расставание с отпрыском, скоро отобрала его вспять; этому содействовало и то событие, что у впечатлительного Серёжи, оторванного от семьи, стала развиваться падучая хворь. Возвращение в гимназию состоялось только в 1801 году. В 1804 году старшие классы гимназии были преобразованы в 1-ый курс Казанского института, Аксаков оказался одним из его студентов и продолжал учёбу в нём вплоть до 1807 года. В годы учёбы Аксаков сотрудничал в студенческих рукописных журнальчиках Аркадские пастушки (редактор Александр Панаев) и Журнальчик наших занятий (где сам Аксаков был одним из соредакторов). В этих журнальчиках были расположены его 1-ые стихотворные опыты, написанные в сентиментальном стиле. Скоро пережив увлечение сентиментализмом, Аксаков познакомился с Рассуждением о старом и новеньком слоге русского языка А. С. Шишкова, став приверженцем его литературно-лингвистической теории (в статье Литературной энциклопедии о самом Аксакове названной литературным староверством[9]), что, однако, фактически не отразилось на его своем литературном стиле. С 1806 года Сергей состоял в Обществе любителей российскей словесности при институте; он также стал устроителем студенческого театра, поставившего, в частности, пьесу, одним из соавторов которой был он сам[6]. Потом мемуары о ребяческих годах, наряду с семейными преданиями, легли в базу автобиографической трилогии Аксакова[10].В 1807 году Сергей Аксаков, закончивший институт в 15 с половиной лет, переехал в Москву, а оттуда в 1808 году в Санкт-Петербург, поступив на службу переводчиком в Комиссию по составлению законов. Позднее он был переведён в Экспедицию о муниципальных заработках[6].. Аксаков кооперировал чиновничью работу с занятиями литературой и декламацией. В попытках усовершенствовать своё декламаторское искусство он недалёко сошёлся с актёром-трагиком Яковом Шушериным, а также свёл знакомство с Державиным и Шишковым. Всем троим он позднее посвятит биографические наброски[7]. В 1811 году Аксаков переехал из Санкт-Петербурга в Москву, где Шушерин познакомил его с литераторами С. Н. Глинкой, Н. И. Ильиным, Ф. Ф. Кокошкиным, Н. П. Николевым и Н. М. Шатровым. Позднее к кругу столичных знакомств Аксакова присоединятся писатели Шаховской, Загоскин и Писарев[6].
Во время Российскей войны 1812 года Аксаков покинул Москву, уехав в Оренбургскую губернию. В следующие полтора десятилетия он в основном проводил время в Новом-Аксакове, а позднее в выделенной ему отцом деревне Надеждино (выведенной позже в автобиографической трилогии как Парашино), навещая столицы только наездами. В это время он увлёкся переводами традиционной литературы. В частности, используя французский перевод Лагарпа, он перевёл в 1812 году на русский язык трагедию Софокла Филоктет, а позже комедию Мольера Школа мужей, поставленную на петербургской сцене в 1819 году, и 10-ю сатиру Буало (напечатана в 1821 году, принеся автору членство в Обществе любителей русской словесности)[6]; последующее наследство Аксакова как переводчика включает переводы мольеровского Скупого (1828) и романа Вальтера Скотта Певерил Пик[11]. К 1812 году относится и его 1-ая публикация в литературном журнальчике Российский вестник, где была напечатана его басня Три канарейки[7], а в 1821 году было опубликовано стихотворение Уральский казак, которое сам создатель позднее описывал как слабое и бледное подражание Чёрной шали Пушкина[11].
В 1816 году в Москве Аксаков женился на Ольге Семеновне Заплатиной дочери генерала, прежде служившего под началом Суворова.
В 1799 году мальчик поступил в Казанскую гимназию, но Мария Николаевна, не в мощах выдержать расставание с отпрыском, скоро отобрала его вспять; этому содействовало и то событие, что у впечатлительного Серёжи, оторванного от семьи, стала развиваться падучая хворь. Возвращение в гимназию состоялось только в 1801 году. В 1804 году старшие классы гимназии были преобразованы в 1-ый курс Казанского института, Аксаков оказался одним из его студентов и продолжал учёбу в нём вплоть до 1807 года. В годы учёбы Аксаков сотрудничал в студенческих рукописных журнальчиках Аркадские пастушки (редактор Александр Панаев) и Журнальчик наших занятий (где сам Аксаков был одним из соредакторов). В этих журнальчиках были расположены его 1-ые стихотворные опыты, написанные в сентиментальном стиле. Скоро пережив увлечение сентиментализмом, Аксаков познакомился с Рассуждением о старом и новеньком слоге русского языка А. С. Шишкова, став приверженцем его литературно-лингвистической теории (в статье Литературной энциклопедии о самом Аксакове названной литературным староверством[9]), что, однако, фактически не отразилось на его своем литературном стиле. С 1806 года Сергей состоял в Обществе любителей российскей словесности при институте; он также стал устроителем студенческого театра, поставившего, в частности, пьесу, одним из соавторов которой был он сам[6]. Потом мемуары о ребяческих годах, наряду с семейными преданиями, легли в базу автобиографической трилогии Аксакова[10].В 1807 году Сергей Аксаков, закончивший институт в 15 с половиной лет, переехал в Москву, а оттуда в 1808 году в Санкт-Петербург, поступив на службу переводчиком в Комиссию по составлению законов. Позднее он был переведён в Экспедицию о муниципальных заработках[6].. Аксаков кооперировал чиновничью работу с занятиями литературой и декламацией. В попытках усовершенствовать своё декламаторское искусство он недалёко сошёлся с актёром-трагиком Яковом Шушериным, а также свёл знакомство с Державиным и Шишковым. Всем троим он позднее посвятит биографические наброски[7]. В 1811 году Аксаков переехал из Санкт-Петербурга в Москву, где Шушерин познакомил его с литераторами С. Н. Глинкой, Н. И. Ильиным, Ф. Ф. Кокошкиным, Н. П. Николевым и Н. М. Шатровым. Позднее к кругу столичных знакомств Аксакова присоединятся писатели Шаховской, Загоскин и Писарев[6].
Во время Российскей войны 1812 года Аксаков покинул Москву, уехав в Оренбургскую губернию. В следующие полтора десятилетия он в основном проводил время в Новом-Аксакове, а позднее в выделенной ему отцом деревне Надеждино (выведенной позже в автобиографической трилогии как Парашино), навещая столицы только наездами. В это время он увлёкся переводами традиционной литературы. В частности, используя французский перевод Лагарпа, он перевёл в 1812 году на русский язык трагедию Софокла Филоктет, а позже комедию Мольера Школа мужей, поставленную на петербургской сцене в 1819 году, и 10-ю сатиру Буало (напечатана в 1821 году, принеся автору членство в Обществе любителей русской словесности)[6]; последующее наследство Аксакова как переводчика включает переводы мольеровского Скупого (1828) и романа Вальтера Скотта Певерил Пик[11]. К 1812 году относится и его 1-ая публикация в литературном журнальчике Российский вестник, где была напечатана его басня Три канарейки[7], а в 1821 году было опубликовано стихотворение Уральский казак, которое сам создатель позднее описывал как слабое и бледное подражание Чёрной шали Пушкина[11].
В 1816 году в Москве Аксаков женился на Ольге Семеновне Заплатиной дочери генерала, прежде служившего под началом Суворова.
, оставишь ответ?
Похожие вопросы
-
Вопросы ответы
Новое
NEW
Статьи
Информатика
Статьи
Последние вопросы
Определить предложения какие они по цели высказывания и по интонации
Русский язык.
"Три толстяка" Называли эту площадь Площадью Звезды последующей причине.
Русский язык.
на одной грядке коротышки посадили 3 ряда морковок по 8 штук
Разные вопросы.
эссе на тему какое образование дается в каждой семье
Қазақ тiлi.
Put the verb in brackets into the Present Indefinite.
1The Volga ,
Английский язык.
Сколько стоит коктейль молочный? Точную цену надо?
Математика.
Составить рассказ Из чего складывался культ монарха помазанника Божьего?
История.
задание экономиоти
Рассмотри ситуацию: человек живёт на Крайнем Се-вере. С помощью каких
Экономика.
Человек живет на Крайнем Севере. С помощью каких благ удовлетворяются потребности
Экономика.
там лежат три яйца.у дома рос клен.Это гнездо сойки.на клёне гнездо
Русский язык.
Облако тегов