Приведите,пожалуйста,образцы сатиры

Приведите,пожалуйста,образцы сатиры

Задать свой вопрос
1 ответ
Одним из самых древних образцов сатирической типизации является уподобление людей животным, внедрение зоологических образов для осмеяния социальных пороков.
Уподобление стилистический оборот на базе развёрнутого сопоставления. Если при обычном сравнении 2-ух предметов устанавливается один общий признак и отличается их частичная близость друг к другу, то уподобление раскрывает в художественном твореньи систему параллельных общностей меж 2-мя предметами либо явлениями .
Зоологические уподобления, служат основной цели сатиры показать отрицательные явления и людей в низком и забавном виде. Сопоставленье социальных пороков с животным миром один из смышленых приёмов сатиры Салтыкова-Щедрина, его он употребляет как в отдельных эпизодах, так и в целых сказках.
Так, в басне Бешеный помещик показан человек, но в его виде очевидные животные черты: И вот он одичал весь он с головы до ног оброс волосами, будто бешеный Исав, а ногти у него сделались, как стальные. Сморкаться теснее он издавна не стал, прогуливался же всё больше на четвереньках Утратил даже способность произносить членораздельные звуки усвоил среднее меж свистом, шипеньем и рявканьем. Но хвоста еще не приобрёл . Тут автор, демонстрируя эволюцию господина, прибегает к уподоблению в виде зверька, хотя хвоста ещё нет. Пройдёт ещё некое время и процесс деградации закончится.
Язык основное средство художественного изображения жизни в литературе. Слова в языке литературного произведения исполняют функцию образного раскрытия идейного содержания творенья и авторской оценки.
Салтыков-Щедрин беспокоился о доходчивости и понятности собственных творений и кроме иносказаний (эзопова языка и уподобления) использует народное остроумие разговорную речь или просторечие.
Просторечие слова, выражения, обороты, формы словоизменения, не входящие в норму литературной речи; нередко допускаются в литературных творениях и разговорной речи для творенья определённого колорита .
К примеру, в Диком помещике создатель употреблял просторечие, как бы демонстрируя своё отношение к народу и господину.
С состраданием к крестьянам:
легче нам пропасть и с детками малыми, ежели всю жизнь так мучиться! В прост. мучиться томиться, мучиться.
С восхищением о живучести народа:
вновь запахло в том уезде мякиной, на базаре появилась пытка, и мясо, а податей поступило столько, что казначей от удивления и воскрикнул:
-И откуда вы, шельмы, берёте! !
(В прост. шельма жулик, плут) .
С омерзеньем о барине:
ведь жрёшь сам-то?
(В прост. жрать грубо о человеке есть, алчно) .
Щедринская притча это сочетание традиций художественной литературы и фольклора. Его сатира формировалась из образности народной речи, зоологических уподоблений, иносказания, фантастики.
Основная цель сатиры и юмора Салтыкова-Щедрина показать реальную реальность в отрицательном и забавном виде. Зоологические уподобления один из более смышленых приёмов в достижении этой цели.
Близость сатиры Салтыкова-Щедрина к твореньям фольклора выслеживается в использовании народного языка просторечий и разговорной речи, а так же фразеологических конструкций, в том числе пословиц и присказок, обычных сказочных приёмов. Всё это не затемняет смысла сказок, а творит смешной эффект. Щедринские басни это и великолепный сатирический монумент прежней эры, и действительное средство нашей теперешней жизни. Басни Салтыкова-Щедрина не утратили собственной яркой жизненности; они по-минувшему остаются в высшей ступени полезной и интересной книжкой. Это совершенное художественное творение большого сатирика и сейчас щедро обогащает нас мудрыми мыслями, ловкими видами, ясными афоризмами.
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт