Короткое содержание произведения Вересковый мёд (Роберт Льюис Стивенсон)Вот

Короткое содержание произведения Вересковый мёд (Роберт Льюис Стивенсон)

Вот текст
-----------------------------
Из вереска напиток
Забыт давным-издавна.
А был он сладостнее меда,
Пьянее, чем вино.
В котлах его варили
И пили всей семьей
Малютки-медовары
В пещерах под землей.

Пришел повелитель шотландский,
Жестокий к недругам,
Погнал он бедных пиктов
К скалистым берегам.
На вересковом поле
На поле боевом
Лежал живой на мертвом
И мертвый - на живом.

Лето в стране настало,
Вереск вновь цветет,
Но некоторому готовить
Вересковый мед.
В собственных могилках тесных,
В горах родной земли
Малютки-медовары
Приют для себя отыскали.

Повелитель по склону едет
Над морем на жеребце,
А рядом реют чайки
С дорогой вровень.
Повелитель смотрит угрюмо:
"Вновь в краю моем
Цветет медвяный вереск,
А меда мы не пьем!"

Но вот его вассалы
Приметили двоих
Заключительных медоваров,
Оставшихся в живых.
Вышли они из-под камня,
Щурясь на белоснежный свет, -
Ветхий горбатый лилипут
И мальчишка пятнадцати лет.

К берегу моря крутому
Их привели на допрос,
Но ни один из пленных
Слова не произнес.
Посиживал повелитель шотландский,
Не шевелясь, в седле.
А маленькие люди
Стояли на земле.

Гневно повелитель промолвил:
- Пытка обоих ожидает,
Если не скажете, черти,
Как вы готовили мед!
Отпрыск и отец безмолвствовали,
Стоя у края скалы.
Вереск звенел над ними,
В море - катились валы.

И вдруг голосок раздался:
- Слушай, шотландский повелитель,
Побеседовать с тобою
С глазу на глаз позволь!
Старость опасается смерти.
Жизнь я изменой куплю,
Выдам заветную тайну! -
Лилипут произнес королю.

Глас его воробьиный
Резко и четко звучал:
- Тайну давно бы я выдал,
Если бы отпрыск не мешал!
Мальчугану жизни не ничтожно,
Погибель ему нипочем.
Мне продавать свою совесть
Совестно будет при нем.
Пускай его сильно свяжут
И бросят в бездну вод,
А я научу шотландцев
Готовить древний мед!

Сильный шотландский вояка
Мальчика сильно связал
И бросил в открытое море
С прибрежных вертикальных скал.
Волны над ним сомкнулись.
Замер заключительный крик...
И эхом ему ответил
С обрыва отец-старик.

-Правду произнес я, шотландцы,
От отпрыска я ожидал беды.
Не веровал я в стойкость молодых,
Не бреющих бороды.
А мне костер не страшен.
Пускай со мной умрет
Моя святая скрыта -
Мой вересковый мед!

Задать свой вопрос
2 ответа

Ответ:

Я так разумею для вас необходимо дать подсказку его краткое

содержание,если да то о том что шотландцы желали отобрать так сказать рецепт вереского мёда

Разъяснение:ну еще кстати то что вы написали для мен яэто текст песни "Канслер Ги веровский мёд"

Малютки - медовары   пикты  много лет готовили великолепный  вересковый напиток. Рецепт приготовления они берегли.  Но вот шотландский повелитель пришел на их землю и всех уничтожил. Когда наступило  время цветения  вереска, шотландский повелитель опечалился тем, что никто не может сварить этот великолепный напиток. Нашли двоих  " ветхий горбатый лилипут и  мальчик пятнадцати лет" , но они безмолвствовали.  тогда повелитель пообещал медоварам пытки.   Отец предложил раскрыть рецепт  изготовления напитка,если не будет рядом отпрыска.  Отпрыска сбросили в море. И тогда отец объявил : он  побаивался ,что его отпрыск не выдержит пыток и передаст рецепт врагам . А сам отец выдержит все,но будет молчать.

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт