Анализ главы 31 в твореньи Толстого Молодость

Анализ главы 31 в творении Толстого Молодость

Задать свой вопрос
1 ответ

Творенье Л.Н. Толстого "Молодость" заключительная повесть в его трилогии. Глава XXXI "Сomme il faut" ("Комильфо") переводится с французского как "благовоспитанность". В этой главе автор вспоминает, что в юности делил всех людей на "comme il faut и на comme il ne faut pas", то есть на вежливых и не вежливых. Это разделение носило формальный нрав: вежливый человек должен был в совершенстве говорить по-французски, иметь благовидные ногти, знать этикет, одеваться роскошно. Например, герой мог по виду штанов и  тому, в какие сапоги они заправлены, найти, кто перед ним: благовоспитанный, "обычной" либо человек "дурного тона". Герой много времени истратил на то, чтобы подходить заявленным требованиям, так как "comme il faut" было "не только важной наградой, великолепным качеством, совершенством, которого я желал достигнуть, но это было нужное условие жизни, без которого не могло быть ни счастия, ни славы, ничего хорошего на свете". По прошествии медли, он понимает, что видя тратил на это время: основное злобно comme il faut содержалось в том, что оно уже считалось самостоятельным положением в сообществе, достигнув которого, теснее больше не к чему стремиться. Автора пугает участь человека, который о собственных достижениях и заслугах может сказать лишь то, что он был вежливым.

, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт