Идиентично ли расценивают изъяснение Онегина в саду Татьяна и создатель романа?

Одинаково ли расценивают разъясненье Онегина в саду Татьяна и создатель романа?

Задать свой вопрос
1 ответ
НЕ ЗНАЮ ПОМОЖЕТ Либо НО...
Разъясненье Онегина с Татьяной в саду 
Роман Пушкина Евгений Онегин творение воистину новаторское. Это не только 1-ый российский реалистический роман, это не только уникальная жанровая форма роман в стихах, но и очень необыкновенное по собственной структуре произведение. Сюжет его строится по принципу зеркальной симметрии. Он представляет собой ряд парных эпизодов, сцен, сюжетных конструкций. В первой его доли мы видим Онегина в Петербурге, потом герой переезжает в деревню, где знакомится с Татьяной, которая влюбляется в него, пишет письмо, после чего и происходит сцена изъяснения Онегина с Татьяной в саду, которую предстоит рассмотреть в сочинении. Потом следует сцена именин Татьяны и дуэли Онегина с Ленским, погибель которого круто меняет судьбы всех главных героев. Это сюжетный центр романа, после которого опорные эпизоды первой части повторяются как бы в зеркальном отражении: сейчас Татьяна совершает переезд, но из деревни в город, в Петербурге она опять встречается с Онегиным, будучи теснее замужней дамой, и тогда Онегин влюбляется в нее, пишет письмо, после чего следует сцена объяснения, в которой, в свою очередь, отповедь герою дает теснее Татьяна. Но я иному отдана; / Я буду век ему верна так завершается эта заключительная встреча героев, а с ней и весь роман. 

Таким образом, явно, что анализируемая сцена объяснения Онегина и Татьяны в саду, являясь одним из центральных его эпизодов, должна рассматриваться в контексте общей структуры творения. В работах Ю. М. Лотмана было установлено, что идейно-композиционная структура романа строится на базе принципа оппозиций. Именно такое построение позволило Пушкину, использовавшему довольно простой сюжет историю несложившейся любви Татьяны и Онегина, вместить в роман громадное содержание, поставить глобальные высоконравственно-психические и социально-политические трудности, что отдало полное право Белинскому назвать роман энциклопедией российской жизни . 

В базе творенья лежит одна общая проблема, которая будет центральной для Рф на протяжении всего ХIХ века, это неувязка разделения сообщества на две различные и очень мало связанные меж собой доли. С одной стороны, это дворянство, до этого всего городское, впитавшее европейскую культуру, просвещение и во многом утратившее национальные базы. С другой стороны, еще большая часть та, которая сохраняла национальные корешки: поддерживала национальные традиции, обряды, обычаи, основывала свою жизнь на веками сложившихся высоконравственных принципах. Даже язык этих 2-ух распавшихся частей когда-то (до петровских реформ) единичного российского общества оказался различным: довольно вспомнить слова героя комедии Горе от ума Чацкого современника Онегина о том, что люд считал дворянство, часто использовавшее даже в обиходе французский язык, за немцев , то есть иноземцев. 

Но можно спросить: какое все это имеет отношение к Татьяне и Онегину, к сцене их разъясненья в саду? Оба они принадлежат дворянскому обществу, оба читают зарубежную литературу, да и письмо Татьяны к Онегину, предшествовавшее их разъясненью в саду, как указывает сам Пушкин, написано по-французски:
, оставишь ответ?
Имя:*
E-Mail:


Добро пожаловать!

Для того чтобы стать полноценным пользователем нашего портала, вам необходимо пройти регистрацию.
Зарегистрироваться
Создайте собственную учетную запить!

Пройти регистрацию
Авторизоваться
Уже зарегистрированны? А ну-ка живо авторизуйтесь!

Войти на сайт